<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

          譯協研討會熱詞中英對照(五)

          [ 2011-01-31 15:59]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          2010年出現的很多熱詞都跟民生息息相關,比如錯時上下班、房奴、卡奴、教育公平等。前不久,專家們在第21屆中譯英研討會上討論了一下這些詞的翻譯,今天我們一起來看一下吧。

          1. 潛規則

          tacit rule/unspoken rule

          (參考)hidden rule/casting couch

          2. 拿捏

          gauge/weigh

          (參考)to find the proper approach/get the appropriate way of dealing with a particular problem;to maneuver

          3. 洗浴中心

          spa

          4. 錯時上下班

          staggered office hours

          5. 社會底層

          low social strata

          6. 公車

          cars for government use

          (參考)office car

          (引申)社會車輛:unauthorized vehicles

          7. 房奴/卡奴

          譯協研討會熱詞中英對照(五)

          mortgage slave/credit card slave

          8. 二奶/小三

          (參考)mistress

          9. 法人代表,法定代表人

          legal representative

          10. 博弈

          to game

          (參考)to manipulate/to wrestle/a battle of wits

          11. 國民性

          national character

          (參考)national identity (國民共性)

          12. 財產性收入

          property income

          13. 排查

          to screen

          14. 人文關懷

          (參考)humanitarianism, humanity, humanism, infused with/full of humanity

          15. 唐僧肉(形容人人都想從中得到好處的事或者物)

          something much-coveted

          16. 新生代農民工

          (參考)new generation of migrant workers

          17. 量化貨幣(定量寬松貨幣政策)

          quantitative easing monetary policy

          18. 醫鬧

          (參考)trouble-maker;

          (參考)medical dispute related fracas

          (參考)kick up a row against a hospital/make trouble in hospital/vet grievances against hospital in an extreme manner

          19. 教育公平

          equal access to education

          20. 憂患意識譯協研討會熱詞中英對照(五)

          adversity consciousness

          21. 反三俗(低俗,庸俗和媚俗)

          (參考)fight against three forms of vulgarity

          22. 第一桶金

          first pot of gold

          (參考)first peg of gold/first fortune

          23. 包容性增長

          inclusive growth

          24. 民心工程

          (參考)projects in the public interest/projects welcomed by the people/projects popular with the people/pro-people projects

          25. 階梯電價

          tiered electricity pricing

          26. 保障房

          (參考)supportive housing/low-income housing

          27. 土地財政

          (參考)finance depending on the sale of land/land proceeds

          28. 住房公積金

          (參考)public housing fund/housing accumulation fund

          相關閱讀

          譯協研討會熱詞中英對照(四)

          譯協研討會熱詞中英對照(三)

          譯協研討會熱詞中英對照(二)

          譯協研討會熱詞中英對照(一)

          (中國日報網英語點津 崔旭燕 編輯)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲天堂亚洲天堂亚洲天堂| 老司机精品影院一区二区三区| 免费无码av片在线观看网址 | 国产av无码专区亚洲av软件| 国产偷窥熟女高潮精品视频| 99久久免费只有精品国产| 精品国产成人A区在线观看| 精人妻无码一区二区三区| 中文字幕亚洲制服在线看| 久久一日本道色综合久久| 中文无码乱人伦中文视频在线| 亚洲精品天堂在线观看| 久久久久久亚洲精品| 婷婷五月深深久久精品| 天堂av成人网在线观看| 免费国产午夜理论片不卡| 亚洲欧洲精品成人久久av18| 久久人人爽人人片AV欢迎您| 久久精品国产九一九九九| 亚洲真人无码永久在线| 久热伊人精品国产中文| 国产毛片A啊久久久久| 99热国产成人最新精品| 少妇精品视频一码二码三| 久久亚洲中文字幕伊人久久大| 久久超碰极品视觉盛宴| 天美传媒xxxxhd videos3| 国产男女黄视频在线观看| 精品超清无码视频在线观看| 久久精品国产亚洲av热一区| 国产露脸150部国语对白| 亚洲一本之道高清乱码| 丰满高跟丝袜老熟女久久| 国产乱码一区二区三区免费| 精品无码国产污污污免费| 强制高潮18xxxxhd日韩| 天堂va欧美ⅴa亚洲va在线| 国产性色的免费视频网站| 国产成人高清亚洲综合| 国产激情电影综合在线看| 国产高清在线精品一本大道|