<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 譯通四海> 翻譯經(jīng)驗(yàn)

          盤點(diǎn):十佳經(jīng)典英文電影譯名

          [ 2010-09-10 16:14] 來源:新浪教育     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          盤點(diǎn):十佳經(jīng)典英文電影譯名

          NO.6 Suspicion (1941) 翻譯片名:深閨疑云

          原文意思為“懷疑”。譯者如果直譯就很扣題,也符合電影風(fēng)格,但譯者沒有滿足在這里。“深閨”兩字,原本描述年輕夫妻浪漫的環(huán)境,但加上了“疑云”兩字后,字面意思大變,“疑云”和“深閨”中的“深”字相互呼應(yīng),平添了許多神秘不可測(cè)的色彩,而“疑云”兩字,更是把原文“懷疑”突出,翻譯中的“信”“達(dá)”“雅”俱全,一個(gè)“云”字,更是強(qiáng)化了“疑”,把希區(qū)柯克電影的風(fēng)格入木三分地體現(xiàn)出來。

          盤點(diǎn):十佳經(jīng)典英文電影譯名

          NO.5 La Grande vadrouille (1966) 翻譯片名:虎口脫險(xiǎn)

          這部法國電影的翻譯,是80年代大陸罕見的經(jīng)典外國電影片名。這部風(fēng)靡?guī)状袊说姆▏?zhàn)喜劇片的中文片名,和滑稽驚險(xiǎn)的故事內(nèi)容,可謂配合得天衣無縫。

          盤點(diǎn):十佳經(jīng)典英文電影譯名

          NO.4 Ghost (1990) 翻譯片名:人鬼情未了

          原文的名字為“鬼魂”,如果直譯好像是一部恐怖片。“人鬼情未了”是港臺(tái)的翻譯,“人鬼”暗合了陰陽兩隔,而“情未了”三字,是對(duì)故事情節(jié)的完美體現(xiàn)。另外五個(gè)字的平仄音韻,錯(cuò)落有致,令人嘆服。

          盤點(diǎn):十佳經(jīng)典英文電影譯名

          NO.3 Random Harvest (1942) 翻譯片名:鴛夢(mèng)重溫

          原文的意思是“意外收獲”,而“鴛夢(mèng)重溫”四個(gè)字,無論從緊扣故事主題,還是字面的文學(xué)性和創(chuàng)意性,都是絕佳的代表,而且片名能有效地吸引觀眾的注意力。

           
          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 久久精品中文字幕少妇| 国产精品自在欧美一区| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 国产精品中文第一字幕| 青青草a国产免费观看| 国产片av在线观看国语| 亚洲欧美中文字幕日韩一区二区| 精品无码国产污污污免费| 五月丁香综合缴情六月小说 | 50岁人妻丰满熟妇αv无码区| 国产剧情视频一区二区麻豆| h动态图男女啪啪27报gif| 久久91精品牛牛| 国产精品亚洲а∨无码播放| 亚洲欧美成人a∨观看| 西西大胆午夜人体视频| 麻花豆传媒剧国产mv的特点| 东京热人妻无码一区二区av| 国模吧双双大尺度炮交gogo| 国产高清精品一区二区三区| japanese无码中文字幕| 熟女激情乱亚洲国产一区| 日韩中文字幕v亚洲中文字幕| 久久久久四虎精品免费入口| 本免费Av无码专区一区| 视频一区视频二区视频三| 久久99国产精一区二区三区!| 无码国产偷倩在线播放老年人| 无码人妻精品一区二区三区下载 | 久久精品久久电影免费理论片| 国产人妻人伦精品无码麻豆| 日韩人妻精品中文字幕专区| 一区二区三区在线观看日本视频| 激情综合网五月激情五月| 久久中精品中文字幕入口| 狠狠综合久久av一区二| 亚洲成av人片无码迅雷下载| 日本美女性亚洲精品黄色| 免费又爽又大又高潮视频| 高清无码18| 福利网午夜视频一区二区|