<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

          《圍城》英譯選句 - 艷如桃李,冷若冰霜

          2012-02-20 09:30

           

          原文:

          蘇小姐理想的自己是:“艷如桃李,冷若冰霜,”讓方鴻漸卑遜地仰慕而后屈伏地求愛。誰知道氣候雖然每天華氏一百度左右,這種又甜又冷的冰淇淋作風全行不通。(錢鐘書 - 《圍城》 )

          翻譯關鍵詞:艷如桃李,冷若冰霜,華氏一百度“左右”

          譯文:

          Miss Su, who pictured herself in the words of the familiar saying, "as delectable as peach and plum and as cold as frost and ice," decided she would allow Fang to humbly gaze at her in admiration and then prostrate himself to beg for her love. Who would have thought that while the temperature hovered around 100 degrees every day, this sweet, cool ice cream manner of hers was completely ineffective. (美 Jeanne Kelly, Nathan K.Mao <譯> –Fortress Besieged)

          翻譯筆記:

          艷如桃李,冷若冰霜

          這句話出自于《蒼鷹擊 割愛》。一般用來形容女子,容貌艷麗而態度嚴肅。

          文中譯為as delectable as peach and plum and as cold as frost and ice

          delectable是一個GRE的詞匯,常用在來說食物美味的,或者某件事或人是令人愉快的。

          例如:What delectable dinner it is!這頓晚餐真是美味極了!

          還有什么詞語可以來形容女子美貌的呢?是不是想到了“沉魚落雁,閉月羞花”?

          沉魚落雁 make the fish sink and wild geese fall

          閉月羞花 a beauty which obscure the moon and make flowers blush

          華氏一百度“左右”

          這里特別指出左右,是不是有點奇怪?左右無非就是left and right?哈哈,我們來看,文中是怎么翻譯的。

          文中譯為hovered around,是盤旋的意思,這里的翻譯很巧妙,例如:

          These days Shanghai's temperature hovered around 0 degrees.

          這些天上海的氣溫在0度左右。

          相關閱讀

          《圍城》英譯選句 - “想到你”還是“想你”?

          《圍城》英譯選句 - “體無完膚”

          《圍城》英譯選句 - “算命”

          《圍城》英譯選句 - “教子以義方”

          (來源:滬江英語 編輯:Rosy)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          搜熱詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 亚洲人成电影在线天堂色| 国产国语毛片在线看国产 | 国产av成人精品播放| 国产一区精品综亚洲av| 亚洲欧美日韩综合在线丁香 | 熟女精品色一区二区三区| 亚欧美闷骚院| 久久精品国产色蜜蜜麻豆| 国产精品剧情亚洲二区| 综合色区亚洲熟女妇p| 国产精品自拍午夜福利| 高清色本在线www| 青青草原国产精品啪啪视频 | 开心一区二区三区激情| 天堂在线精品亚洲综合网| 91密桃精品国产91久久| 人妻日韩人妻中文字幕| 国产普通话对白刺激| 欧美三级视频在线播放| 精品无人区一码二码三码| 夜夜摸日日摸视频| 国产一区二区三区不卡自拍| 精品黄色av一区二区三区| 久久精品国产99久久美女| 顶级少妇做爰视频在线观看| 最新国产精品剧情在线ss| 成人网站网址导航| 国内露脸互换人妻| 亚洲精品乱码久久久久久中文字幕| 亚洲男人的天堂在线观看| 国精品无码一区二区三区在线看| 中文字幕无码人妻aaa片| 无码人妻精品一区二| 少妇高潮水多太爽了动态图| 精品www日韩熟女人妻| 国产中文字幕精品视频| 欧美国产日韩亚洲中文| 亚洲夂夂婷婷色拍ww47| 中文字幕网久久三级乱| 深田えいみ禁欲后被隔壁人妻| a在线亚洲男人的天堂试看|