<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 翻譯經驗

          從“啃老族”的英文翻譯說起

          [ 2012-04-05 15:20]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          近年來中國有一個流行詞語“啃老族”,意思大家都明白,翻成英文卻有點難辦。直譯過來的話,Elderly-Devouring Young Adults似乎最為貼切,我在一篇四六級英語作文范文中看到過類似的譯法。這個說法英語國家的人們看是絕對看得懂,聽起來則有點費勁,但是最多說上兩遍人家一定會明白你的意思。

          如果要用地道英語來說的話,有一些替代方案,意思當然不可能與漢語完全一樣,但是也算比較接近。一個說法是“NEETs” ,它由英文Not in Education, Employment, or Training的主要單詞首字母組成,在西方國家教育界特指那些年齡大致在16到20多歲之間,沒有接受完整的初等教育,沒有工作,也不去參加職業培訓的年輕人,需要社會和教育部門特別加以關注。漢語把它音譯為“尼特族”,也有人把它轉意為現在流行的啃老族。這種說法的問題是,現在主要存在于中國城市中的啃老族,絕大多數不僅完成了初等教育,而且相當多還上了大學,不大符合NEETs的基本定義。

          另外一個說法要好一些。近年來西方國家因為經濟不景氣,在就業問題上年輕人受到的沖擊超過其他族群,導致一些人在成年離家后又不得不返回父母身邊,住房和一日三餐較為穩定牢靠,少數人還可以在這類開支上多少得到一點幫助。在英語世界人們把他們叫做Boomerang Generation,直譯過來可以叫做“飛去來族”、“回旋鏢族”或“回飛鏢族”等,取決于如何翻譯那種源于古代狩獵用品的玩具,如果意譯的話,一般叫做“歸巢族”。

          拿歸巢族類比中國的啃老族,雖然比尼特族更加貼切,然而也有一些不盡人意的地方。一個是中國的啃老族不一定與父母同住,而且更重要的是,美國的歸巢族與父母在經濟上的關系多數仍然是相互獨立的。

          自從二戰之后,美國在大蕭條時代建立起來社會保障體系開始顯現效果,絕大多數老年人不再需要子女贍養,年輕人也在美國經濟的蓬勃發展當中受益,更加容易自立,傳統的大家庭向核心家庭(由父母與未成年子女構成)轉化,以致后來單身和單親家庭越來越多,還出現丁克一族等新型族群。這當中經濟因素起到了決定性的作用:年紀大了因為社會保障金和退休年金而老有所養,貧困的單親家庭有過得去的社會救濟,而那些單身或丁克族則更愿意以自己的能力和收入過他/她們牽掛最小化、自由最大化的瀟灑日子。

          正因為這種社會心態的變化,使得那些在經濟衰退時首當其沖的年輕人,即便從實用角度出發搬回去與父母同住,絕大多數仍然堅持要自食其力,父母也不把歸巢的子女作為經濟上的負擔,至于想要老父老母外出打工,自己在家游手好閑,甚至讓老人拼死拼活攢錢為自己買房買車,要不是外星人就一定是腦殘。

          據美國普查局去年年底發布的《2011年美國家庭和生活安排》(America’s Families and Living Arrangements: 2011)調查報告,對18到24歲和從25到34歲的兩組年輕人來說,從2005年到2011年住在父母家里的比例,除了后者里面的女性短期內有過下降之外,一直是在上升。其中25到34歲的男性從14%增加到19%,女性從8%增加到10%。而18到24歲的男青年從53%增加到59%,女青年則從46%增加到50%(在統計這個年齡段的居住狀況時,把所有大學生包括住校生都算作與父母同住,因此比例會這樣高)。

          皮尤研究中心今年2月9日發布的報告與普查局的數據相當一致。皮尤中心的研究是基于他們去年12月中的一項調查和勞工部統計局的報告。該項研究顯示,2010年18到24歲的青年人就業率只有54%,是自1948年開始有這方面的統計以來最低的一年。這與全部成年人的就業率(69%)相比,差別也是最大的一年。更進一步,在過去5年間,這一組人群的全職周薪下降了6%,比任何其他年齡段降低得都要多。

          在這種情況下,受調查的18到34歲之間的成年人有24%說他們搬回到父母家去住,其中四分之三以上是因為目前的經濟狀況使得他們不得不這樣做。即便是在這樣的不利情況下,大學畢業之后的年齡段(25到34歲)在經濟上完全不依靠父母的超過40%,基本上不依靠父母或得到少許資助的各占20%左右,只有不到18%需要父母較大的幫助。

          相關閱讀

          “啃老族”NEET group

          英國啃老族群體壯大 引政府擔憂

          英國涌現“回巢族” 生活仍需依賴父母

          (作者:建安 來源:博客網站 編輯:Julie)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产又色又爽又黄的在线观看 | 东京热一精品无码av| 国产精品麻豆中文字幕| 人妻少妇看a偷人无码| 国产成人综合网在线观看| 亚洲精品欧美综合二区| 少妇宾馆粉嫩10p| 免费看国产成人无码a片| 撕开奶罩疯狂揉吮奶头| 国产91色在线精品三级| 99久久精品看国产一区| 亚洲熟妇精品一区二区| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 国产亚洲精品自在久久蜜TV| 久久青青草原亚洲AV无码麻豆| 国产va免费精品观看| 欧美人与动牲猛交xxxxbbbb| 免费看国产成年无码av| 国产精品成人久久电影| 无遮挡高潮国产免费观看| 深夜av在线免费观看| 无码高潮爽到爆的喷水视频app| 国产av一区二区不卡| 亚洲日本欧美日韩中文字幕| 亚洲成人资源在线观看| 国产精品视频网国产| 亚洲精品www久久久久久| 国产国语毛片在线看国产| 亚洲成人动漫在线| 女人的天堂av在线播放| 在线日韩日本国产亚洲| 人妻丰满熟妞av无码区| 久久91综合国产91久久精品| 疯狂的欧美乱大交另类| 国产成人久久久精品二区三区 | 国产粉嫩一区二区三区av| vr虚拟专区亚洲精品二区| 欧美成人www在线观看| 777午夜福利理论电影网| 99久久国产精品无码| 国产精品久久久久aaaa|