<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Essay on Translation  
             
           





           
           
          “脫水烤麩”的正確譯法
          [ 2007-06-12 15:49 ]

          一位外國友人從超市買了一袋脫水烤麩,看上面的英語翻譯是dehydrated roasted bran,百思不得其解。他問我什么是roasted bran,我一對照漢語,才明白這是字對字誤譯鬧的笑話。

          譯者好像根本不知道什么是“烤麩”,就拆開來翻譯,將“烤”譯成roasted,將“麩”譯成bran。英語bran的意思是the outer covering of grain which is left when the grain is made into flour,就是小麥磨成面粉篩過以后剩下的麥皮和碎屑,俗稱“麩皮”或“麩子”。Bran 不是食物,無法烤制,更無法脫水。

          其實,烤麩是一種面筋。而面筋的英語說法是gluten,即“a sticky substance that is a mixture of two proteins and is left when starch is removed from flour, especially wheat flour”。

          面筋是用面粉加水拌和,洗去其中所含的淀粉,剩下的混合蛋白質(zhì)。面筋分為水面筋、油炸面筋和烤麩。烤麩是用面筋加調(diào)料蒸制而成的食物。吳景榮和程鎮(zhèn)球主編的《新時代漢英大詞典》將“烤麩”譯為steamed gluten,是正確的。而劉世同等主編的《漢英分類翻譯詞典》將“烤麩”譯為sliced bran和sliced gluten就有些不倫不類。Bran是小麥的糟粕部分,而gluten是小麥的最精華部分,二者不是一碼事。To slice的意思是to cut into thin flat pieces,即“切成片”。Sliced是片狀的,而市面出售的烤麩是塊狀的。風(fēng)馬牛不相及的sliced bran和sliced gluten都不是恰當(dāng)?shù)姆g。
            
          (北京交通大學(xué)黃鶯鶯 英語點(diǎn)津姍姍編輯)

          點(diǎn)擊查看更多翻譯經(jīng)驗

          分享按鈕
          中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
          相關(guān)文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          “心煩”的十種英語表達(dá)
          黃昏“媚皮族”
          自證其罪 self-incrimination
          《花花公子》創(chuàng)辦人85歲梅開三度新娘落跑
          Change in film import quota is on the horizon
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          原來國家的名字如此浪漫
          Funny lines about getting married
          關(guān)于工資的英語詞匯大全
          關(guān)于職業(yè)裝的英語詞匯
          余光中《尺素寸心》(節(jié)選)譯

           

          主站蜘蛛池模板: 国产中文字幕精品免费| 99麻豆久久精品一区二区| 欧洲熟妇精品视频| 色天使色偷偷色噜噜| 亚洲情综合五月天| 日韩精品精品一区二区三区| 欧美成人h精品网站| 国产亚洲第一精品| 国产资源精品中文字幕| 无套内谢少妇一二三四| 亚洲人成电影网站色mp4| 成人深夜节目在线观看| 日韩精品无遮挡在线观看| 亚洲乱色熟女一区二区蜜臀| 麻豆蜜桃伦理一区二区三区| 亚洲AVAV天堂AV在线网阿V| 麻豆成人精品国产免费| 福利一区二区在线观看| 无码视频伊人| 亚洲午夜久久久影院伊人| 亚洲第一福利网站在线观看| 欧美精品在线观看视频| 中文一区二区视频| 精品无码黑人又粗又大又长| 欧乱色国产精品兔费视频| 一区二区中文字幕av| 韩国av无码| 男人av无码天堂| 久久精品一区二区三区综合| 午夜视频免费试看| 国产成人精品三级在线影院| 日本高清熟妇老熟妇| 精品无码av不卡一区二区三区| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 亚洲综合黄色的在线观看| 97成人午夜精品长长久久| 天堂资源国产老熟女在线| 国产精品视频一区二区噜| 国产亚洲精品久久久久久无亚洲 | 国产亚洲精品综合一区二区| 国产午夜91福利一区二区|