<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

          研究:少吃肉既健康又環(huán)保
          Eating 30 percent less meat good for health, planet

          [ 2009-11-27 09:21]     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009
          研究:少吃肉既健康又環(huán)保
          A man takes a bite from a hamburger in Hollywood, California, October 3, 2007.(Agencies)

          Cutting meat production and consumption by 30 percent would help to reduce carbon emissions and improve health in the most meat-loving nations, scientists said on Wednesday.

          Using prediction models, British and Australian researchers found that improving efficiency, increasing carbon capture and reducing fossil fuel dependence in farming would not be enough to meet emissions targets.

          But combining these steps with a 30 percent reduction in livestock production in major meat-producing nations and a similar cut in meat-eating, would lead to "substantial population health benefits" and cut emissions, they said.

          The study found that in Britain, a 30 percent lower intake of animal-source saturated fat by adults would reduce the number of premature deaths from heart disease by some 17 percent -- equivalent to 18,000 premature deaths averted in one year.

          In Sao Paulo, Brazil, it could mean as many as 1,000 premature deaths averted in a year, they said.

          According to the United Nations Food and Agricultural Organization, 18 percent of all greenhouse gas emissions are from meat production and experts say rising demand for meat, particularly in countries with growing economies, could drive livestock production up by 85 percent from 2000 levels by 2030.

          The scientists said global action was needed to maximize the benefits of cutting meat production and consumption, and that the environmental advantages "may apply only in those countries that currently have high production levels."

          The study was published in The Lancet medical journal as part of a series in climate change and health ahead of the Copenhagen global climate summit scheduled next month.

          In a second study, British scientists found that increased walking and cycling, and fewer cars, would have a much greater impact on health than low-emission vehicles in rich and middle-income countries.

          Andrew Haines, director of the London School of Hygiene and Tropical Medicine and head of the research series, said delegates at Copenhagen needed "to understand the potential health impacts of their plans."

          (Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞



          (Agencies)

          科學(xué)家于本周三稱,如果將最愛食肉國(guó)家的肉類生產(chǎn)和消費(fèi)量減少30%,那么將有助于減少碳排放和改善人們健康。

          英國(guó)和澳大利亞的研究人員通過使用預(yù)測(cè)模型進(jìn)行研究后發(fā)現(xiàn),僅靠提高能源使用率、增加碳收集以及降低農(nóng)業(yè)對(duì)礦物燃料的依賴還不足以實(shí)現(xiàn)減排目標(biāo)。

          但研究人員稱,如果在此基礎(chǔ)上將肉類主要生產(chǎn)國(guó)的家畜產(chǎn)量和肉類消費(fèi)分別降低30%,則可“極大增進(jìn)人們的健康”,同時(shí)減少碳排放。

          研究發(fā)現(xiàn),在英國(guó),如果成年人攝入的動(dòng)物飽和脂肪量減少30%,那么因心臟病而早逝的病例數(shù)可減少17%,相當(dāng)于一年避免1.8萬例早死病例。

          研究人員稱,在巴西圣保羅市,這意味著每年可避免一千個(gè)早死病例。

          聯(lián)合國(guó)糧農(nóng)組織的數(shù)據(jù)顯示,18%的溫室氣體排放來自于肉類生產(chǎn)。專家稱,到2030年,不斷增長(zhǎng)的肉類需求,尤其是發(fā)展中經(jīng)濟(jì)體的肉類需求,將推動(dòng)家畜產(chǎn)量在2000年的基礎(chǔ)上增長(zhǎng)85%。

          科學(xué)家表示,世界各國(guó)需采取行動(dòng),將減少肉類生產(chǎn)消費(fèi)的益處最大化,由此產(chǎn)生的環(huán)境優(yōu)勢(shì)“可能只適用于目前肉類生產(chǎn)量較高的國(guó)家”。

          該研究報(bào)告在《柳葉刀》醫(yī)學(xué)期刊上發(fā)表,在下月的哥本哈根全球環(huán)境峰會(huì)召開前,該雜志刊發(fā)了一系列有關(guān)氣候變化與健康的文章。

          在另一項(xiàng)研究中,英國(guó)科學(xué)家發(fā)現(xiàn),在富裕和中等收入國(guó)家,多走路騎車、少開車對(duì)于健康的益處比乘坐低排放量的交通工具要大很多。

          該系列研究的負(fù)責(zé)人、倫敦衛(wèi)生與熱帶醫(yī)學(xué)院主任安德魯?海恩斯稱,哥本哈根峰會(huì)的與會(huì)代表們需“認(rèn)清他們制定的計(jì)劃對(duì)于健康的潛在影響”。

          相關(guān)閱讀

          男人愛吃肉 女人愛青菜

          素食者宣言:不與食肉者性接觸!

          研究發(fā)現(xiàn):素食者智商較高

          健康:西式飲食易引發(fā)心臟病

          希拉里:應(yīng)對(duì)氣候變化好比減肥

          世界環(huán)境日

          十年熱詞榜出爐 全球變暖居首

          (中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Julie 編輯蔡姍姍)

          Vocabulary:

          carbon capture:碳收集,碳捕獲

          avert: to ward off; prevent(防止,避免)

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产成A人片在线观看视频下载| 太深太粗太爽太猛了视频| 亚洲男人在线无码视频| 国产啪视频免费观看视频| 一本大道久久东京热AV | 国产精品中出一区二区三区| 国产精品久久久久电影网| 少妇人妻88久久中文字幕| 乱色欧美激惰| 国产av一区二区午夜福利| 日韩中文字幕人妻一区| 精品国产一区二区三区2021| 蜜臀av一区二区三区日韩| 韩国午夜福利片在线观看| 少妇伦子伦精品无吗| 97人妻免费碰视频碰免| 亚洲嫩模一区二区三区 | 亚洲V天堂V手机在线| 国产成人禁片在线观看| 中文字幕日韩有码国产| 国产又大又黑又粗免费视频| 国产av一区二区三区综合| 亚洲国产午夜精品福利| 久久成人成狠狠爱综合网| 国产三级精品三级在线专区1| 亚洲粉嫩av一区二区黑人| 99精品久久精品| 久久这里只有精品少妇| 久久综合九色综合97欧美| 亚洲av国产av综合av| 亚洲国产天堂久久综合网| 国产熟女真实乱精品51| 国产精品中文字幕自拍| 精品久久人人做爽综合| 少妇激情一区二区三区视频小说| 天天插天天干天天操| 另类 专区 欧美 制服| 巨胸美乳无码人妻视频| 亚洲中文字幕一二三四区| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天bl| 国产精品一区二区三区日韩|