<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
             
           





           
          改革開放30年經典熱詞回放-時政類
          [ 2008-10-22 17:15 ]

          科學發展觀 Scientific Outlook on Development

          A concept initiated by the 16th Central Committee of the Communist Party of China (CPC) in 2003. It stresses a comprehensive, balanced and sustainable development that is people-orientated. With priority on addressing the needs and protecting the rights of the people, the country will not only grow in economic terms, but also in political and cultural terms. The growth aims to bridge regional disparity, the urban-rural gap, protect resources, and the environment.

          This concept is the core of policies by the CPC's current leaders headed by Hu Jintao. At the 17th CPC National Congress in October 2007, it was formally included in the Party Constitution.

          雙擁 Double Support

          Shorthand for the administrative effort to enhance ties between the army and civilian communities. In essence, the expression means local governments and common people should support the army and give preferential treatment to the families of service people, particularly those killed while on the job, while soldiers should support the government and love the people.

          In connection with this effort, schools offer training programs to soldiers, while common people provide technological consultations and donate books and the use of other facilities to the army. In return, the army helps deal with natural disasters, major construction projects and other difficulties.

          保持黨員先進性教育Campaign to Educate Party Members to Preserve Their Vanguard Nature

          A campaign by the Communist Party of China to educate its members to stick firmly to the principles of the Party and serve the people so as to keep the Party's vigor and leading role in the country.

          From January 2005 to June 2006, the country's 68 million Party members participated in the special education program. They refreshed their knowledge about the important theories of the Party at different periods, solidified their loyalty to the Party and improved the efficiency of the grass-root organizations of the Party in serving the people.

          和平共處五項原則 Five Principles of Peaceful Coexistence

          A set of norms governing relations between nations first raised by China. Put forward by then Premier Zhou Enlai in 1953 during negotiations between China and India, the five principles were originally meant to maintain friendly ties. Under the principles, both sides agreed to respect the territorial integrity and sovereignty of each other, not to invade the soil of each other, do not interfere in each other's internal affairs, the ties should be equally based, and mutually beneficial for the two countries to coexist peacefully.

          The five principles have been widely accepted in bilateral relations between China and many other countries. One of the corner stones of China's foreign policy, it has also become an important part in the law on international relationships.

          社會主義榮辱觀 Socialist Concept of Honor and Disgrace

          An idea put forward to instill a value of moral standards among the public, especially youngsters, in line with Chinese traditional values and modern virtues.

          The concept underscores the value of patriotism, consciousness of serving the people, belief in science, hard work, solidarity, honesty, observation of the law and plain living. It condemns the opposite of these virtues as disgraces.

          It was raised by Hu Jintao, general secretary of the Communist Party of China, in March 2006. And the concept is also known as "eight honors and eight disgraces".

          參與熱詞投票    評論或提交你最感興趣的流行詞

             上一頁 1 2 3 4 5 下一頁  

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 国产精品久久国产精麻豆99网站| 东京热av无码电影一区二区| 人妻在线中文字幕| 强d乱码中文字幕熟女1000部 | 免费A级毛片中文字幕| 亚洲欧美色αv在线影视| 国产综合久久99久久| 国产午夜精品一二区理论影院| 国产熟女一区二区三区蜜臀| 乱60一70归性欧老妇| 日韩精品一区二区在线视| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕 | 高清无码午夜福利视频| 欧美成本人视频免费播放| 无码人妻丰满熟妇区视频| 十八禁午夜福利免费网站| 免费大片黄国产在线观看| 欧洲免费一区二区三区视频| 少妇高潮喷水久久久久久久久| 亚洲中文字幕成人综合网| 亚洲综合色区中文字幕| 亚洲天堂一区二区成人在线| 又黄又刺激又黄又舒服| 亚洲成女人图区一区二区| 久久精品中文字幕少妇| 国产欧美在线一区二区三| 亚洲无av码一区二区三区| 精品国产中文字幕av| 国产精品午夜无码av体验区| 樱花草视频www日本韩国| 色婷婷国产精品视频| 国产精品自产在线观看一| 久久久久国产精品麻豆ar影院| 开心激情站一区二区三区| 亚洲伊人五月丁香激情| 久久久www成人免费毛片| 国产精品小一区二区三区| 日韩爱爱视频| 亚洲精品国男人在线视频| 55大东北熟女啪啪嗷嗷叫| 99久久精品国产亚洲精品|