<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Special Coverage> 17thcongress> Special Phrases  
           





           
          胡錦濤報告詞匯選登
          [ 2007-10-16 09:43 ]

          中國共產黨第十七次全國代表大會1015日上午在人民大會堂開幕。胡錦濤主席在會上提出,高舉中國特色社會主義偉大旗幟,為奪取全面建設小康社會新勝利而奮斗。

          以下為胡錦濤主席報告中的詞匯選登,供讀者學習參考。

          高舉中國特色社會主義偉大旗幟 to hold high the "great banner of socialism with Chinese characteristics"

          建設中國特色社會主義 to build socialism with Chinese characteristics

          改革開放 reform and opening-up

          全面建設小康社會to build a moderately prosperous society in all respects

          和諧社會 harmonious society

          解放思想、實事求是emancipate the mind, seek truth from facts

          勇于變革、勇于創新to make bold changes and innovations

          永不僵化、永不停滯to stay away from rigidity or stagnation

          不為任何風險所懼to fear no risks

          不被任何干擾所惑never be confused by any interference

          科學發展觀 Scientific Outlook on Development

          正確處理改革發展和穩定的關系to balance reform, development and stability

          高度集中的計劃經濟highly centralized planned economy

          充滿活力的社會主義市場經濟robust socialist market economy

          封閉或半封閉的國家closed or semi-closed state

          改革開放符合黨心民心、順應時代潮流。Reform and opening-up accord with the aspirations of the Party membership and the people and keep up with the trend of the times.

          改革開放方向和道路是完全正確的,成效和功績不容否定,停頓和倒退沒有出路。

          The path of reforms and opening-up are entirely correct, and their merits and achievements can never be negated. To stop or reverse reforms and opening-up would only lead to a blind alley.

          以鄧小平理論和“三個代表”重要思想為指導 to follow the guidance of Deng Xiaoping Theory and the thought of Three Represents

          新時期最突出的標志是與時俱進。Keeping up with the times is the most prominent hallmark in the new period

          經濟實力大幅提升。Economic strength increased substantially.

          改革開放取得重大突破。 Major breakthroughs were made in reform and opening-up.

          人民生活顯著改善。People's living standards improved significantly.

          社會建設全面展開 Social development proceeded in an all-round way.

          全方位外交 all-directional diplomacy

          黨的建設 Party building

          點擊進入詞解十七大

             上一頁 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一頁  
           
           
          相關文章 Related Stories
           
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內最熱門

               
            Taking the Mickey/Mick 取笑/挖苦
            民生“收購”美銀行“股權”
            美國人最厭惡的十大不文明行為
            “拍馬屁”十句話
            “保研”怎么說?

          本頻道最新推薦

               
            女孩的心思誰能猜:Suspended from class
            《說點什么吧》:Say something anyway
            Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
            Livestock disease spreads in Britain
            Working magic in the garden with beans

          論壇熱貼

               
            “半糖主義”怎么翻譯???
            求助電影東京漂移里“洋鬼子”一詞的翻譯
            fish a fame?
            寫日記"陰轉雨"怎么譯?
            some opinions on writing in english language
            Mountain Story 大山的故事






          主站蜘蛛池模板: 无码帝国www无码专区色综合| 亚洲成av人片天堂网老年人| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 亚洲精品日本久久一区二区三区| 国产jizzjizz视频| 视频一区二区无码制服师生| 国产视频最新| 亚洲另类欧美综合久久图片区| 国产精品久久久久久久影院| 国产一区二区日韩经典| 亚洲熟妇一区二区三个区| 国产不卡一区二区四区| 国产69精品久久久久99尤物| 午夜免费国产体验区免费的| 蜜桃视频在线免费观看一区二区| 香蕉人妻av久久久久天天| 欧美最猛性xxxxx国产一二区品| 亚洲中文字幕乱码一二三区| 精品不卡一区二区三区| 欧美成人www免费全部网站| 亚洲精品动漫免费二区| 国产精品白浆无码流出在线看| 99久久成人亚洲精品观看| 精品无人乱码一区二区三区的优势| 大桥未久亚洲无av码在线| 韩国福利视频一区二区三区| 好深好湿好硬顶到了好爽| 黄色A级国产免费大片视频| 国产真实乱对白精彩久久老熟妇女| 亚洲aⅴ男人的天堂在线观看| 天堂√在线中文官网在线| 99久久国产综合精品女图图等你| 在线观看国产成人av天堂| 少妇精品亚洲一区二区成人| 中文字幕日韩有码av| 免费人成视频网站在线18| AV老司机AV天堂| 亚洲国产日韩欧美一区二区三区| 老熟女一区二区免费| 国产成人久久综合一区| 亚洲国产精品一区二区第一页|