<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 翻譯經(jīng)驗(yàn)

          二十國集團(tuán)領(lǐng)導(dǎo)人布里斯班峰會(huì)公報(bào)(雙語)

          [ 2014-11-17 13:24]     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

           

          附件:需進(jìn)一步采取行動(dòng)的事項(xiàng)

          Issues for further action

          1、對于金融穩(wěn)定理事會(huì)關(guān)于制定全球系統(tǒng)重要性銀行額外吸損能力國際統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)的建議,應(yīng)在2015年峰會(huì)決定采取最終措施前,公開征求意見、進(jìn)行嚴(yán)格的量化評估并進(jìn)一步細(xì)化措施。量化評估將考慮該標(biāo)準(zhǔn)對新興市場國家銀行業(yè)、總部在新興市場國家的全球系統(tǒng)重要性銀行以及國有銀行的影響。

          The FSB proposal for an internationally agreed standard requiring global systemically important banks (G-SIBs) to hold additional loss absorbing capacity in resolution will be subject to public consultation, a rigorous quantitative impact assessment and further refinement before any final measure is agreed by the 2015 Summit. The impact analyses will include consideration of the consequences of this requirement on banks in emerging markets, G-SIBs headquartered in EMEs, and state-owned banks.

          2、考慮到訴訟帶來的挑戰(zhàn)以及為加強(qiáng)主權(quán)債務(wù)重組進(jìn)程的有序性和可預(yù)測性,我們歡迎國際社會(huì)就強(qiáng)化集體行動(dòng)和同權(quán)條款開展的工作。我們呼吁在國際主權(quán)債券中含有上述條款,并鼓勵(lì)國際社會(huì)和私人部門付諸實(shí)踐。我們要求財(cái)長和央行行長討論上述及相關(guān)問題的進(jìn)展。

          Given the challenges litigation poses and in order to strengthen the orderliness and predictability of the sovereign debt restructuring process, we welcome the international work on strengthened collective action and pari passu clauses. We call for their inclusion in international sovereign bonds and encourage the international community and private sector to actively promote their use. We ask our Finance Ministers and Central Bank Governors to discuss the progress achieved on this and related issues.

          3、如果美國在2014年底前仍未批準(zhǔn)2010年IMF改革方案,我們要求IMF立即研擬下一步行動(dòng)方案,并要求財(cái)長和央行行長與國際貨幣金融委員會(huì)(IMFC)開展合作,在IMFC下次會(huì)議中討論上述方案。

          If the US does not ratify the 2010 IMF reforms by end-2014, we ask the IMF to discuss options for next steps shortly thereafter and we ask our Finance Ministers and Central Bank Governors to work with the IMFC to schedule a discussion on these options in their next meeting.

          (來源:G20官網(wǎng),編輯 Helen)

           

          上一頁 1 2 3 4 下一頁

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 中文字幕国产精品资源| 亚洲av无码精品蜜桃| 午夜国产小视频| 欧美精品一区二区在线观看播放| 国产成人免费高清激情视频| 乱老年女人伦免费视频| 久99视频| 视频一区视频二区视频三| 伊人久久大香线蕉网av| 亚洲成年av天堂动漫网站| 无码国产精品一区二区VR老人 | 精品国产成人国产在线观看| 一本一本久久久久a久久综合激情| 久热久精久品这里在线观看| 亚洲综合天堂一区二区三区| 精品 无码 国产观看| 亚洲AV无码久久精品成人| 国产精品高清国产三级囯产AV| 伊人成伊人成综合网222| 人妻丰满熟妇av无码区乱| 国产线播放免费人成视频播放 | 亚洲av午夜精品无码专区| 亚洲色大成网站WWW永久麻豆| 资源在线观看视频一区二区| 熟妇人妻久久精品一区二区| 无码人妻aⅴ一区二区三区有奶水| 日韩不卡二区三区三区四区| 久久亚洲精品中文字幕馆| 亚洲熟女乱色综合亚洲图片| 久久99精品久久久久麻豆| 少妇人妻偷人精品免费| 国产 另类 在线 欧美日韩| 国产桃色在线成免费视频| 久久久一本精品99久久精品36| 亚洲综合网站久久久| 老色鬼在线精品视频| 亚洲AV小说在线观看| 婷婷丁香五月六月综合激情啪| 亚洲欧美综合人成野草| 亚洲av永久无码精品网站| 少妇中文字幕乱码亚洲影视|