<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          久坐會致病 運動也無益

          [ 2014-03-11 11:27] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          關注2014雙語讀兩會

          上班對著電腦坐8小時,回家對著電視、手機、電腦或平板繼續坐3-4個小時,我們一天的大部分時光似乎都是坐著度過的。已經有不少研究表明,久坐會增加患心血管疾病、肥胖以及糖尿病的風險,而且所有因為久坐產生的病癥現在都被統稱為sitting disease(久坐癥)了。

          久坐會致病 運動也無益

          If you spend a good part of your day sitting down, the thought has probably already crossed your mind that all that time on your gluteus maximus can't be doing your body any favors. In fact, sitting for prolonged periods can be downright deadly, and the condition caused by that has been dubbed "sitting disease".

          如果你白天大部分時間都是坐著的,那么你估計也想到這種屁股長時間不離開椅子的狀態不會對身體有什么好處。事實上,久坐對身體的負面影響可能會是致命的,因久坐引發的疾病被稱為“久坐癥”。

          Experts reported that even people who sit for extended periods but regularly hit the gym are at risk. Exercise in itself, though obviously critical to our bodies overall, doesn't seem to counter the damaging effects of all this time spent seated.

          專家指出,就算久坐的人定期去健身房鍛煉,他們的健康還是有風險。體育鍛煉雖然對我們的整個身體狀況有明顯不可忽視的作用,但這并不能消除久坐帶來的不利影響。

          Prolonged sitting, it turns out, flips biochemical switches inside muscle cells that boost your odds for heart failure, up your risk for fatal heart disease by 27 percent and fatal cancers by 21 percent, even if you exercise regularly.

          研究發現,就算你定期鍛煉,但是久坐仍會激活肌肉細胞內能夠增加心臟衰竭幾率的生化反應開關,使你患嚴重心臟病的幾率增加27%,患致命癌癥的幾率增加21%。

          The American Journal of Epidemiology stresses that health messages "should include both being physically active and reducing time spent sitting."

          《美國流行病學雜志》強調說,健康提示信息“應該包括積極的體育運動及減少坐著的時間。”

          Fortunately, the way to cure sitting disease is simple: Wake up your muscles (especially the big ones in your legs, butt and core) with just two minutes of movement every 30 minutes!

          幸運的是,想要治療久坐癥也很簡單。每隔半小時就花2分鐘活動一下喚醒你的肌肉(尤其是腿部、臀部以及核心肌肉群)。

          1. Set a timer. Use the alarm clock on your phone to remind you it’s time to rise up.

          定個鬧鐘。用手機鬧鐘來提醒自己該起身活動一下了。

          2. Take a quick walk to the bathroom or water cooler, grab a cup of Joe or meet a co-worker to discuss a work issue.

          快速去趟衛生間或茶水間,喝杯咖啡或者去找同事說說工作上的事。

          3. Head for the stairs. You’ll burn about 29 calories climbing stairs for three minutes.

          去爬樓梯。爬3分鐘樓梯會消耗掉約29卡的熱量。

          4. Stand up, sit down, repeat.

          起身,坐下,不斷重復。

          相關閱讀

          重壓下的“城市迷走癥”

          你患上“強迫囤積癥”了嗎?

          經歷過“尋物眼盲癥”嗎?

          你出現過“電話失憶癥”嗎?

          (中國日報網英語點津 Helen)

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 成全电影大全在线观看| 成av免费大片黄在线观看| 国产日韩一区二区天美麻豆| 亚洲av激情综合在线| 麻豆一区二区三区精品视频| 三上悠亚ssⅰn939无码播放| 久久93精品国产91久久综合| 亚洲乱熟乱熟女一区二区| 久久精品熟女亚洲av艳妇| 国产精品亚洲av三区色| 精品国产一国产二国产三| 四虎国产精品永久在线下载| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 偷窥国产亚洲免费视频| 久久精品蜜芽亚洲国产AV| 国产一卡2卡三卡4卡免费网站| 亚洲成人av免费一区| 国产偷窥熟女高潮精品视频| 久久人人97超碰爱香蕉| 漂亮的保姆hd完整版免费韩国| 麻豆国产成人av在线播放欲色| 国产香蕉精品视频一区二区三区| 欧美日韩中文亚洲另类春色| 蜜臀av黑人亚洲精品| 色综合中文字幕色综合激情| 亚洲国产精品一二三区| 中文字幕精品人妻丝袜| 日韩大片在线永久免费观看网站| 日韩欧美国产综合| 国产毛片子一区二区三区| 九九热在线免费播放视频| 亚洲av成人网人人蜜臀| 美女爽到高潮嗷嗷嗷叫免费网站| 久草热久草热线频97精品| 777久久精品一区二区三区无码| 久久久久久久久久国产精品| 人妻中文字幕免费观看| 国产一级黄色片在线播放| √天堂中文www官网在线| 亚洲综合无码一区二区| 欧洲精品码一区二区三区|