<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

          職場的“蜂王綜合征”

          [ 2013-04-10 13:38] 來源:中國日報網(wǎng)     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          職場女性都在討論玻璃屋頂,說得不到公平的升遷機(jī)會??墒牵齻兛赡軟]有意識到,這些障礙可能恰恰來自她們的女上司。有研究表明,很多位高權(quán)重的女性都不太愿意看到女下屬升職。這種現(xiàn)象叫做“蜂王綜合征”。

          職場的“蜂王綜合征”

          Queen bee syndrome was first defined by G.L. Staines, T.E. Jayaratne, and C. Tavris in 1973. It describes a woman in a position of authority who views or treats subordinates more critically if they are female. This phenomenon has been documented by several studies. Scientists from the University of Toronto speculated that the queen bee syndrome may be the reason that women find it more stressful to work for women managers; no difference was found in stress levels for male workers.

          蜂王綜合征(queen bee syndrome)一詞最初由斯泰恩斯、賈亞拉特納和塔佛瑞斯在1973年定義,指處于領(lǐng)導(dǎo)地位的女性對女下屬更為嚴(yán)苛。這種現(xiàn)象在多個研究中均有記載。多倫多大學(xué)的科學(xué)家猜測,蜂王綜合征可能是女員工在女領(lǐng)導(dǎo)手下工作壓力更大的原因,而男員工的壓力水平則未見因領(lǐng)導(dǎo)性別不同而有變化。

          Recent research has postulated that queen bee syndrome may be a product of certain cultural influences, especially those related to the modern workplace. Although significant steps have been made towards gender equality in most modern workplaces, research shows that, on average, women are still paid less than and achieve fewer promotions than their male counterparts. Based on these statistics, researchers have hypothesized that queen bee syndrome may be developed by women who have achieved high workplace positions within their respective fields as a way to defend against any gender bias found in their cultures. By opposing any attempts of subordinates of their own sex to advance in career paths, women with queen bee syndrome hope to fit in with their male counterparts by adhering to the cultural stigmas placed on gender in the workplace. (Source: Wikipedia)

          近期已有研究假設(shè)蜂王綜合征可能是某些文化影響的產(chǎn)物,尤其在現(xiàn)代職場中。雖然現(xiàn)代職場已在性別平等方面有了很明顯的進(jìn)步,不過有研究發(fā)現(xiàn),平均來說,女性的收入和獲得升職的機(jī)會仍少于男性。在這些數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)上,研究人員猜測,蜂王綜合征可能是在各自領(lǐng)域取得較高職場地位的女性用以抵抗她們所處文化中任何形式性別歧視的武器。患有蜂王綜合征的女性通過阻止同性下屬升遷這樣的職場文化惡習(xí)來使自己更好地融入同一級別的男同事當(dāng)中。

          相關(guān)閱讀

          職場新潮流“站立辦公”

          職場“榴蓮族” durian clan

          讓人頭疼的“職場霸王”

          職場“掏空族”

          (中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

          點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

           

           
          中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 五月激情综合网| 绝顶丰满少妇av无码| 久久99精品国产99久久6不卡| www国产精品内射熟女| 福利一区二区视频在线| 国产精品久久久久无码网站| 国产精品美女久久久久久麻豆| 九九久久亚洲精品美国国内| 亚洲午夜亚洲精品国产成人| 国产精品免费观在线| 好吊色欧美一区二区三区四区| 国产午夜福利小视频合集| 欧美亚洲综合成人a∨在线| 国产18禁黄网站禁片免费视频| 国产精品中文字幕在线看| 亚洲人成电影在线天堂色| 国产精品成人午夜久久| 国产精品人伦一区二区三| 国产免费一区二区不卡| 国产情侣激情在线对白| 亚洲av中文久久精品国内| 三上悠亚久久精品| 国产极品丝尤物在线观看| 综合久青草视频在线观看| 亚洲精品国产中文字幕| 亚洲高清成人av在线| 免费国产一区二区不卡| 成人午夜电影福利免费| 熟妇女人妻丰满少妇中文字幕| 免费无码va一区二区三区 | 真人性囗交视频| 99久久99久久加热有精品| 91亚洲人成手机在线观看| 亚洲精品熟女一区二区| 日本一区二区三区在线看| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 亚洲中文字幕无码久久精品1| 国产精品无码在线看| 亚洲天堂激情av在线| 国产一区二区三区自拍视频| 国产精品小视频一区二页|