<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

          “有腐必反、有貪必肅”英文怎么說

          [ 2013-01-24 09:20] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

          中共中央總書記習(xí)近平22日在中國共產(chǎn)黨第十八屆中央紀(jì)律檢查委員會第二次全體會議上發(fā)表重要講話。以下為講話部分要點(diǎn)中英對照:

          我們要堅(jiān)定決心,有腐必反、有貪必肅,不斷鏟除腐敗現(xiàn)象滋生蔓延的土壤,以實(shí)際成效取信于民。

          We must have the resolution to fight every corrupt phenomenon, punish every corrupt official and constantly eradicate the soil which breeds corruption, so as to earn people's trust with actual results.

          除了法律和政策規(guī)定范圍內(nèi)的個(gè)人利益和工作職權(quán)以外,所有共產(chǎn)黨員都不得謀求任何私利和特權(quán)

          Party cadres at various levels should keep in mind that no one enjoys absolute power outside the law.

          不論什么人,不論其職務(wù)多高,只要觸犯了黨紀(jì)國法,都要受到嚴(yán)肅追究和嚴(yán)厲懲處

          No exceptions will be made when it comes to Party discipline and law. Cases will be investigated completely, and no leniency will be granted to those found guilty, no matter who is involved.

          要堅(jiān)持“老虎”、“蒼蠅”一起打,既堅(jiān)決查處領(lǐng)導(dǎo)干部違紀(jì)違法案件,又切實(shí)解決發(fā)生在群眾身邊的不正之風(fēng)和腐敗問題

          We must uphold the fighting of tigers and flies at the same time, resolutely investigating law-breaking cases of leading officials and also earnestly resolving the unhealthy tendencies and corruption problems which happen all around people.

          要把權(quán)力關(guān)進(jìn)制度的籠子里。

          Power should be exercised within the cage of regulations.

          工作作風(fēng)上的問題絕對不是小事,如果不堅(jiān)決糾正不良風(fēng)氣,任其發(fā)展下去,就會像一座無形的墻把我們黨和人民群眾隔開,我們黨就會失去根基、失去血脈、失去力量

          The style in which you work is no small matter, and if we don't redress unhealthy tendencies and allow them to develop, it will be like putting up a wall between our party and the people, and we will lose our roots, our lifeblood and our strength.

          相關(guān)閱讀

          違紀(jì) disciplinary violation/offense

          改進(jìn)“工作作風(fēng)”

          習(xí)近平在中央政治局常委中外記者見面會上的講話(雙語對照)

          (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

          點(diǎn)擊查看更多新聞熱詞

           

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 午夜福利一区二区在线看| 国产伊人网视频在线观看| 精品视频一区二区| 99久热这里精品免费观看| 国产成人精品区一区二区| 色偷偷女人的天堂亚洲网| 日韩有码中文字幕国产| 久热伊人精品国产中文| 青草视频在线观看入口| 东京热人妻丝袜无码AV一二三区观 | 四虎国产精品永久免费网址| 中文字幕一区二区三区在线不卡| 亚洲 日本 欧洲 欧美 视频| 成人亚洲精品久久久久| 日韩精品福利一二三专区| 91热在线精品国产一区| 国产乱码日韩精品一区二区| 欧美精品国产综合久久| 久久99精品国产麻豆婷婷| 天天做日日做天天添天天欢公交车 | 四虎国产精品永久在线| 亚洲中文字幕第二十三页| 国产午夜精品亚洲精品国产| 人妻系列中文字幕精品| 国产黄色一级片在线观看| 亚洲国产性夜夜综合| 成av免费大片黄在线观看| 色又黄又爽18禁免费网站现观看 | 久热这里只有精品在线观看| 午夜一区二区三区视频| 欧美日韩国产综合草草| 久久国产精99精产国高潮| 国产无码高清视频不卡| 最新国内精品自在自线视频| 9999国产精品欧美久久久久久| 一本大道久久东京热AV| 亚洲日韩欧美在线观看| 亚洲av午夜成人片| 国产精品成人网址在线观看| 国内精品无码一区二区三区| 久久精品色妇熟女丰满|