<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          為湊經費 英國防部廉價甩賣直升機、航母
          Cash-strapped MoD sell off goods at knockdown prices

          [ 2011-08-17 17:36]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          為湊經費 英國防部廉價甩賣直升機、航母

          Former Ministry of Defence Snatch Land Rovers.The cash-strapped Ministry of Defence is selling off millions of pounds of equipment at bargain basement prices to try to plug a budget deficit.(Agencies)

          Click for more photos and list of the sales

          The cash-strapped Ministry of Defence is selling off millions of pounds of equipment at bargain basement prices to try to plug a budget deficit.

          Everything from boxes of pencils to an aircraft carrier is to be cleared out in an emergency fire sale. Officials are hoping to make up a £36billion -shortfall.

          Among the items up for grabs are 14 Gazelle helicopters, costing around £5million which are expected to fetch around £100,000 and armoured Jaguars for VIPs which can cost up to £200,000.

          The MoD’s Defence Equipment & Sales website also has top-class watches which are likely to be sold for a -fraction of their value.

          Expensive timepieces have long been handed out to spies and undercover SAS troops working at British embassies abroad so that they could pass themselves off as well-heeled diplomats.

          The “unused as new” watches do not carry an asking price but it is expected they will go for a song.

          There is a Raymond Weil Tango men’s watch, advertised as “Stainless steel case, black dial with red accented hands..sapphire crystal glass”. It normally sells for £1,000. Also on offer is a ladies Crystal Dior watch – “Bezel set with 48 diamonds 0.24 carat, black lacquered dial, black rubber strap set with black sapphire crystal” – worth £4,000.

          A source said: “These watches were bought for SAS and defence -intelligence operatives who work at our embassies abroad so that they look the part when they go to events and parties attended by diplomats and local dignitaries. It’s all part of creating the right image.”

          Last year the Disposal Services Authority secured £84million from sales of unwanted -equipment. The watches are on auction beside military equipment, including Land Rovers, motorbikes and even SAS combat jackets.

          Also for sale is a £6,000 fridge advertised for £920; ships’ mattresses; a portable dentist’s chair and even a 100ft-wide girder bridge.

          The website also offers dump trucks, aircraft loading equipment, office furniture, tools and even a flight simulator for training Lynx -helicopter pilots.

          The largest item is the aircraft carrier HMS Ark Royal, which -originally cost £200million. It is being sold in an eBay-style auction, with the latest top offer a mere £3.5million.

          Conservative MP Patrick Mercer, a former infantry commander, said: “The one thing of which you can be certain is that once-precious defence equipment is sold it will be needed again within the week. These goods have cost us millions and now they are being sold for peanuts. That cannot be right.”

          (Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)

          (Agencies)

          為填補預算赤字缺口,捉襟見肘的英國國防部正廉價甩賣價值數百萬英鎊的裝備。

          小到一盒盒鉛筆,大到一艘航空母艦,都在清倉大甩賣。官員們希望以此填補360億英鎊的資金缺口。

          待售品中有14架小羚羊直升機,最初以500萬英鎊買入,現在售價預計只有10萬英鎊,另外還有重要人物乘坐的裝甲捷豹,買入價高達20萬英鎊。

          英國國防部裝備銷售網站上還出售頂級名表,售價也就是實際價值的一個零頭。

          一直以來,昂貴名表都是發給那些在英國駐外使館工作的間諜和英國空軍特別部隊的,以便他們喬裝打扮成富有的外交官。

          這些手表“還沒用過,就跟新的一樣”,雖未列出報價,但估計也都被賤賣。

          例如一款雷蒙威探戈系列男士名表的廣告上寫著“不銹鋼材質,黑表盤配有紅色指針。寶藍色水晶玻璃表面。”正常售價要1000英鎊。還有一款女士水晶迪奧表——“表圈鑲有48顆0.24克拉鉆石,黑漆表盤,黑色的橡膠表帶鑲嵌黑色寶藍水晶”——價值4000英鎊。

          消息人士稱:“這些表都是買給那些在海外大使館工作的英國空軍特別部隊和國防情報特工的,當他們參加一些有外交官和當地名流到場的活動或派對時,看上去就比較像那么回事兒,都是為了塑造體面的形象。”

          去年,處理服務中心通過售賣不需要的裝備進賬8400萬英鎊。拍賣品除手表外,還有一些軍用裝備,包括路虎汽車、摩托車,甚至還有英國空軍特別部隊的作戰夾克。

          此外,一臺價值6000英鎊的冰箱以920英鎊低價出售;待售品還有輪船氣墊;便攜式的牙醫椅子;甚至還有一座100英尺寬的板梁橋。

          網站上還出售自動傾卸卡車、飛機裝載設備、辦公用品、工具,甚至還有山貓直升機飛行員訓練專用的飛行模擬器。

          最大的一宗貨品要算皇家方舟號航空母艦了,造價2億英鎊。這艘航母目前在網上拍賣,類似于易趣網站的交易,最近的最高叫價也不過350萬英鎊。

          曾做過步兵司令的保守黨議員帕特里克?莫賽爾說:“可以肯定的是,這些曾經價值連城的國防設備賤賣掉之后,不出一個星期,我們又會重新需要它們。花了幾百萬買來的東西現在清倉大甩賣,真是大錯特錯。”

          相關閱讀

          英國防部解密UFO檔案 可免費下載

          歐洲調查:英國人干得最多 休假最少

          股神巴菲特呼吁向美國富豪加稅

          紐約成立社交網絡警察部門

          英國“騷亂”riot

          如何稱呼英國騷亂中的暴動者?

          研究發現富人更自私

          (中國日報網英語點津 實習生沈清 編輯:Julie)

          Vocabulary:

          cash-strapped: 缺錢的,囊中羞澀

          sell off: to get rid of by selling, often at reduced prices(廉價出售,拋售)

          fire sale: any instance of offering goods or assets at greatly reduced prices to ensure a quick sale(減價出售,或指火災受損物品拍賣)

          up for grabs: available for anyone to take or win(待售,競購)

          undercover: engaged or employed in spying or secret investigation(秘密從事的,被雇用進行間諜活動的)

          pass off: to present (one's self) as other than what one is(把…冒充為,假稱是)

          well-heeled: rich; prosperous; wealthy(富有的,穿著考究的)

          asking price: 要價,賣方報價

          go for a song: 賤價拋出

          bezel:a groove or flange designed to hold a beveled edge, as of a watch crystal or a gem(表、戒指等嵌玻璃/寶石的溝緣)

          black lacquered: 黑漆,用于家具和做工精致的小盒等

          look the part: to look suitable for a particular situation(看上去合適)

          infantry: 步兵,步兵團

          peanut: for nearly nothing; for very little money(俚語,無甚價值之物,小數額)

          上一頁 1 2 3 4 5 6 下一頁

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 2019亚洲午夜无码天堂| 国产爆乳美女娇喘呻吟| 中文字幕不卡在线播放| 亚洲五月天一区二区三区| 婷婷综合久久狠狠色成人网| 色综合天天综合| 极品尤物被啪到呻吟喷水| 婷婷六月天在线| 大屁股国产白浆一二区| 国产激情第一区二区三区| 免费看的日韩精品黄色片| 综合在线 亚洲 成人 欧美| 国产偷国产偷亚洲综合av| 老色鬼永久精品网站| 极品蜜臀黄色在线观看| 免费午夜无码片在线观看影院| 华人在线亚洲欧美精品| 91国语精品3p在线观看| 国产高清精品在线一区二区| 大战丰满无码人妻50p| av乱色熟女一区二区三区| 亚洲熟女乱综合一区二区| 国产成人午夜福利在线播放| 尤物国产在线精品一区| 亚洲黄色一级片在线观看| 99er热精品视频| 免费A级毛片无码A∨蜜芽试看| 四虎精品视频永久免费| 99久久国产精品无码| 西西少妇一区二区三区精品| 国内少妇偷人精品免费| 欧美成人精品在线| 国产9 9在线 | 免费| 欧美自拍另类欧美综合图片区| 亚洲人成网站在线播放无码| 亚洲av午夜成人片| 国产成人亚洲精品无码青APP| 成人网站网址导航| 久久93精品国产91久久综合| 青青国产揄拍视频| 四房播色综合久久婷婷|