<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

          德國妓院為騎車顧客打折 應對危機
          Berlin brothel cuts rates for 'green' customers

          [ 2009-10-20 09:15]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          德國妓院為騎車顧客打折 應對危機
          A prostitute in a Berlin brothel. Part of Berlin's red-light scene is going green. One bordello has begun offering discounts to customers who pedal bicycles to the door.

          Part of Berlin's red-light scene is going green. One bordello, hoping to stave off falling demand in the economic crisis, has begun offering discounts to customers who pedal bicycles to the door.

          "It's very difficult to find parking around here, and this option is better for our environment," said Thomas Goetz, who owns the brothel Maison d'Envie, or House of Desire.

          Local residents in Prenzlauer Berg — a part of former East Berlin now home to scores of trendy boutiques, restaurants and clubs — had staunchly supported the Green party in recent elections and have welcomed the bordello's offer to emphasize the environment.

          The bordellos in the capital of Germany, where prostitution is legal, have seen business suffer with the global financial crisis. Patrons have become more frugal, and there are fewer potential customers coming to the city for business trips and conferences.

          But Maison d'Envie has seen its business begin to return since it began offering the euro5 ($7.50) discount in July, Goetz said.

          To qualify, customers must show the receptionist either a bicycle padlock key or proof they used public transit to get to the neighborhood. That knocks the price for 45 minutes in a room, for example, to euro65 from euro70.

          Those who arrive on foot, however, are out of luck.

          "We haven't found a way for people to prove they have walked here," Goetz explained.

          Other brothels have tried different incentives to cope with the economic downturn. One Berlin bordello offered a flat-rate for an unlimited time before officials' concerns over prostitutes' rights and cleanliness in the club forced them to rescind the offer.

          The 450,000 prostitutes working in Germany, some 10,000 of whom are in Berlin, have the same legal rights and social benefits as people in other professions.

          點擊查看更多雙語新聞



          (Agencies)

          德國的部分“紅燈區”正在“變綠”。有一家妓院開始向騎車前來的顧客提供打折優惠,以期避免因經濟危機而引發生意蕭條。

          這家妓院名為“欲望之屋”,老板托馬斯?戈茨說:“這附近很難找到停車位,而且騎車也更加環保。”

          普倫茨勞貝格當地居民在最近的德國大選中力挺綠黨(譯者注:以保護人類生存環境為宗旨的政黨),他們對妓院的此項環保之舉表示歡迎。普倫茨勞貝格區曾是東柏林的一部分,如今是眾多流行服飾店、餐館和俱樂部的聚集地。

          德國首都柏林的妓院受到全球金融危機的影響,顧客們變得更加節約,來該市進行商務旅行和參加會議的潛在顧客也隨之減少。在德國,性服務業是合法行業。

          戈茨稱,自7月份推出5歐元(約合7.5美元)折扣的促銷活動以來,“欲望之屋”的生意開始恢復。

          若要獲得優惠,顧客需向接待人員出示自行車鑰匙或乘坐公共交通工具前往此區的票據憑證。推出這項優惠活動后,之前45分鐘70歐元的服務降到了65歐元。

          但那些步行而來的顧客就沒這么幸運了。

          戈茨解釋說:“我們還沒找到能證明顧客步行來到這里的辦法。”

          其它妓院也采取了各種優惠手段應對經濟危機。此前柏林一家妓院推出了一項不限時享受性服務的促銷活動,但之后由于政府擔心妓女的權益和健康受損,該活動被叫停。

          德國共有45萬名性從業者,其中約一萬名在柏林從事服務。這些性從業者與其它行業的人享有同等的法定權利和社會福利。

          相關閱讀

          德國性行業“降價促銷”應對危機

          倫敦市政府電話掃黃 奧運前打擊色情業

          阿姆斯特丹將為紅燈區妓女開設銀行服務

          加拿大迎冬奧 妓女也要受培訓

          美失業女性入成人行業掙“快”錢

          阿姆斯特丹清理百年紅燈區

          應召女郎:call girl

          (英語點津Julie 姍姍編輯)

          Vocabulary:

          red-light scene:紅燈區

          bordello:A house of prostitution(妓院)

          stave off:to prevent in time; forestall(避開,延遲)

          boutique:a small shop or a small specialty department within a larger store, esp. one that sells fashionable clothes and accessories or a special selection of other merchandise(專賣流行衣服的小商店)

          padlock:掛鎖

          out of luck: unlucky; unfortunate(運氣不好)

          flat-rate:統一費用

          rescind:to officially state that a law, contract, decision, etc. is no longer valid (廢除;取消)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲国产天堂久久国产91| 三上悠亚ssⅰn939无码播放| 久久国产热精品波多野结衣av| 狠狠色丁香婷婷综合| 国产白袜脚足j棉袜在线观看| 无码精品人妻一区二区三区中 | 色狠狠综合天天综合综合| 亚洲狼人久久伊人久久伊| 日本国产一区二区三区在线观看| 啦啦啦高清在线观看视频www| 亚洲男人天堂2021| 国内精品久久久久久不卡影院| 久久久国产精品午夜一区| 国产在线线精品宅男网址| 国产美女永久免费无遮挡| 无码专区 人妻系列 在线| 97人妻中文字幕总站| 天堂网国产| 综合色天天久久| 国产亚洲综合欧美视频| 欧美高清一区三区在线专区 | 国产精品亚洲А∨天堂免下载| 中文字幕国产精品中文字幕| 双乳奶水饱满少妇呻吟免费看| 久久久久国产精品熟女影院| 亚洲av中文乱码一区二| 国产精品久久久久久久网| 99久久国产综合精品麻豆| 年轻女教师hd中字| 欧美 亚洲 另类 丝袜 自拍 动漫| 在线 欧美 中文 亚洲 精品| 麻豆成人av不卡一二三区| 2021国产精品视频网站| 青青草成人免费自拍视频| 日韩内射美女人妻一区二区三区 | 亚洲欧洲日产国码久在线| 亚洲国产精品13p| 精品国产福利久久久| 乱人伦中文字幕成人网站在线 | 97成人碰碰久久人人超级碰oo| 成人亚洲国产精品一区不卡|