<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語(yǔ)新聞

          “習(xí)大大之路”改變中國(guó)旅游業(yè)

          China's First Tourist: How President Xi Jinping is changing the travel industry

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2015-01-20 10:51

           

           

          “習(xí)大大之路”改變中國(guó)旅游業(yè)
           
           

          3. Maldives promoter

          馬爾代夫的旅游大使

           

          During a visit to Maldives in 2014, Xi commented that Chinese tourists should behave themselves and act in more civilized fashion overseas.

          習(xí)近平主席2014年到訪馬爾大夫時(shí),就建議中國(guó)游客要文明守禮,讓文明出游成為新潮流。

           

          "Don't throw empty bottles everywhere," he instructed. "Don't damage their coral reef. Eat less instant noodles. Eat more local seafood."

          “不要亂扔空瓶子,”他說(shuō)道。“不要破壞人家的珊瑚礁。少吃方便面,多吃當(dāng)?shù)睾ur?!?/p>

           

          The instant noodle remark was a humorous reference to a widely publicized report in 2013 about a Maldives resort allegedly removing kettles from the rooms of Chinese tourists, fearing they'd only cook cup noodles instead of spending money at the resort's restaurant.

          有關(guān)方便面的這個(gè)幽默回應(yīng)了2013年的一篇報(bào)道,說(shuō)的是馬來(lái)西亞酒店把中國(guó)游客房間里的水壺取出,因?yàn)樗麄儞?dān)心中國(guó)游客總是吃方便面,而不去餐廳消費(fèi)。

           

          We can't confirm whether Chinese tourists are still munching instant noodles in their rooms, but Maldives travel package sales for some companies reportedly doubled after the president's visit.

          我們不能確定中國(guó)游客是否總躲在屋里吃方便面,但一些旅游公司透露,自從主席到訪后,馬爾代夫旅游團(tuán)的報(bào)名人數(shù)翻了一倍。

           

          4. Human marketing campaign

          個(gè)人推動(dòng)旅游業(yè)

           

          The Chinese president can be more effective than a tourism board campaign for attracting Chinese tourists.

          這位中國(guó)國(guó)家主席的出行比旅游局活動(dòng)更能吸引中國(guó)游客的眼球。

           

          Wherever Xi travels internationally, that country can expect a boost in Chinese tourists.

          無(wú)論習(xí)近平去哪個(gè)國(guó)家,這些國(guó)家都希望此舉能帶動(dòng)中國(guó)游客到訪。

           

          In addition to the Maldives, Sri Lanka, New Zealand and South Korea are some of the countries that have benefited from the Xi bump, with a rise in Chinese tourists following a visit by the president.

          除了馬爾代夫,斯里蘭卡、新西蘭和韓國(guó)等國(guó)家的游客數(shù)量也因主席訪問(wèn)之后有所上升。

           

          Package tours to Sri Lanka during the October 1st National Day holiday in 2014 were fully booked after Xi visited the country in September.

          2014年9月習(xí)近平訪問(wèn)了斯里蘭卡,同年國(guó)慶節(jié)時(shí),該地的旅游團(tuán)報(bào)名人數(shù)爆滿。

           

          South Korea received twice the amount of Chinese tourists during its 2014 holiday period, compared to the same period in 2013.

          2014年到韓國(guó)旅游的中國(guó)游客數(shù)量是2013年的兩倍。

           

          Australia and New Zealand promised to simplify visa procedures for Chinese tourists after Xi's visit.

          此外,澳大利亞和新西蘭也承諾將簡(jiǎn)化中國(guó)游客的簽證手續(xù)。

           

          Chinese online company Sina has introduced a special travel page promoting each of the places Xi has visited.

          中國(guó)新浪網(wǎng)還推出了一個(gè)旅游網(wǎng)頁(yè),記錄下習(xí)近平走過(guò)的每一個(gè)地方。

           

          To keep up with Xi's movement, many Chinese netizens follow celeb fan blogger Xue Xi Fen Si Tuan, who sometimes releases Xi's official itineraries and whereabouts before China's official news agency.

          為了跟上主席的旅游足跡,很多網(wǎng)民關(guān)注了微博賬號(hào)“學(xué)習(xí)粉絲團(tuán)”。該微博常常在官方發(fā)布前就公布習(xí)大大的出訪安排和目的地。

           
          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
          學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

           

          閱讀

          詞匯

          視聽(tīng)

          翻譯

          口語(yǔ)

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 美腿丝袜亚洲综合第一页| 深夜福利啪啪片| 办公室强奷漂亮少妇同事| 亚洲性啪啪无码AV天堂| 日韩高清砖码一二区在线| 国产av剧情无码精品色午夜| 精品中文人妻在线不卡| 在国产线视频A在线视频| 亚洲精品国产综合久久一线| 久久综合伊人77777| 四虎永久精品免费视频| 在线综合亚洲欧洲综合网站| 婷婷色婷婷深深爱播五月| 亚洲一区二区日韩综合久久| 国产成人A在线视频免费| 综合久久少妇中文字幕| 亚洲va久久久噜噜噜久久狠狠| 国产深夜福利在线免费观看| 中文字幕一区二区久久综合| 国内精品视频区在线2021| 亚洲综合色区另类av| 亚洲成人www| 日本深夜福利在线观看| 国产日产精品系列| 免费无遮挡毛片中文字幕| 麻豆一区二区三区香蕉视频| 999精品色在线播放| 99国产精品一区二区蜜臀| 国产福利姬喷水福利在线观看| 亚洲中文字幕乱码免费| 色偷偷www.8888在线观看| 日本熟妇色一本在线观看| 九九热精彩视频在线免费| 日韩欧美一区二区三区永久免费 | 国产精品国产三级国快看| 亚洲三级视频在线观看| 国产精品高清中文字幕| 国产又黄又爽又色的免费视频| 国产一区二区三区我不卡| 1769国产在线观看免费视频| 久久精品国产亚洲夜色av|