<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語報道

          政府工作報告中的8個“新詞”

          [ 2014-03-06 13:20] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          2014雙語讀兩會

           

          十二屆全國人大二次會議3月5日上午9時在人民大會堂開幕,聽取國務院總理李克強作政府工作報告,這也是本屆政府的首份工作報告。這份報告提出了8個“新詞”,涉及領域廣泛。

          政府工作報告中的8個“新詞”

          全民閱讀 nationwide reading

          語境:發展文化藝術、新聞出版、廣播電影電視、檔案等事業,繁榮發展哲學社會科學,倡導全民閱讀。

          We will develop culture and arts, the press and publishing, and radio, television and film, and run archives well. We will promote the flourishing of philosophy and social sciences. We will encourage the people to read.

          陽光財政 transparency of public finance

          語境:所有財政撥款的“三公”經費都要公開,打造陽光財政,讓群眾看明白、能監督。

          All public spending on official overseas visits, official vehicles and public receptions should be made public. We will ensure transparency of public finance and make it easy for people to understand and oversee it.

          精準扶貧 to take targeted measures in poverty alleviation

          語境:地方要優化整合扶貧資源,實行精準扶貧,確保扶貧到村到戶。

          Local governments need to merge poverty alleviation resources to make better use of them and take targeted measures to ensure that assistance reaches poverty-stricken villages and households.

          權力清單 power list

          語境:確需設置的行政審批事項,要建立權力清單制度,一律向社會公開。

          We will introduce a system to list all items over which government review and approval are required and release the list to the public.

          互聯網金融 Internet banking

          語境:促進互聯網金融健康發展。

          We will promote the healthy development of Internet banking.

          黑名單制度 blacklisting system

          語境:對違背市場競爭原則和侵害消費者權益的企業建立黑名單制度,讓失信者寸步難行。

          We will implement a blacklisting system for enterprises that violate market competition principles and infringe on the rights and interests of consumers, and make those who lose credibility pay the price.

          中國式辦法 Chinese solution

          語境:我們一定要堅定不移推進醫改,用中國式辦法解決好這個世界性難題。

          We must resolutely press ahead with medical reform and work out a Chinese solution to this global problem.

          舌尖上的安全 safety of every bite of food

          語境:用最嚴格監管、最嚴厲處罰、最嚴肅問責,堅決治理餐桌上的污染,切實保障“舌尖上的安全”。

          We will strictly follow laws and regulations and comply with standards, and apply the strictest possible oversight, punishment and accountability to prevent and control food contamination and ensure that every bite of food we eat is safe.

          相關閱讀

          2014兩會代表精彩語錄之二(大使看兩會)

          金融時報:兩會熱點問題大盤點

          李克強總理政府工作報告精彩語錄(雙語)

          (中國日報網英語點津 Helen)

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 日韩av裸体在线播放| 青青草一区在线观看视频| 久久WWW免费人成看片入口| 亚洲综合精品一区二区三区| 4虎四虎永久在线精品免费| 亚洲av片在线免费观看| 国产精品色内内在线播放| 久久人人爽人人片AV欢迎您| 日韩在线视频线观看一区| 欧美一区二区自偷自拍视频| 国产精品福利中文字幕| 国产成人免费高清激情视频 | 在线观看美女网站大全免费| 久久国产精品精品国产色婷婷| 人妻被猛烈进入中文字幕| 毛片免费观看天天干天天爽 | 熟女精品色一区二区三区| 亚洲成av人的天堂在线观看| 国产午夜精品福利在线观看| 亚洲av影院一区二区三区| 久章草这里只有精品| 日韩不卡无码精品一区高清视频 | 日本中文一二区有码在线| 久久精品国产一区二区三 | 色综合热无码热国产| 中文字幕一区二区久久综合| 日韩欧美国产综合| 国产成人精品性色av麻豆| 97亚洲熟妇自偷自拍另类图片| 成人免费av色资源日日| 玖玖在线精品免费视频| 成在线人免费视频| 伊人久久大香线蕉综合影院| 人人妻人人做人人爽夜欢视频 | AV无码免费不卡在线观看| 亚洲中文字幕一区二区| 夜夜高潮次次欢爽av女| 欧美精品一产区二产区| 亚洲免费人成网站在线观看| 国精品91人妻无码一区二区三区 | 综合色一色综合久久网|