<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Culture

          Voices in the dark

          By Wang Ying ( Shanghai Star ) Updated: 2014-08-22 04:01:07

          Voices in the dark

          Sight and sound: The former site of the Shanghai Film Dubbing Studio on Yongjia Road; some of its current dubbing equipment. Photos provided to Shanghai Star

          Voices in the dark
          Transformers land in Beijing exhibit
          Voices in the dark
          History vs fantasy in absurd TV serials
          Liu Feng, deputy manager of the studio, remains optimistic despite the trend, and believes there are still plenty of opportunities for the voice-over industry in China.

          "In 2006, voice dubbing regained its popularity in films such as the Da Vinci Code and Garfield," he says.

          According to Liu, China still has a vast number of audiences in rural and less-developed areas who would prefer to watch a film that has been dubbed. He says between 60 and 80 percent of people in second- and third-tier cities, and an even higher percentage in other areas, prefer dubbed movies because of language barriers and an unwillingness to read subtitles.

          The country's exploding box-office sales are also encouraging.

          Official box-office takings reached 21.8 billion yuan ($ 3.55 billion) in the Chinese mainland market in 2013 and that number is expected to exceed 29 billion yuan this year.

          "China's accelerating urbanization means smaller cities will generate more frequent cinema-goers, and we will exploit this potential with our dubbed films."

          Liu dismisses the notion that dubbing is an outdated post-production process, pointing out that it is still popular in countries such as France, Italy, Turkey, Japan and South Korea.

          In Japan, many people will watch an animated movie simply because they like a particular voice actor. Liu says his studio hopes to emulate this in China one day.

          The Shanghai Film Dubbing Studio currently does work for about 30 foreign films shown in cinemas each year, as well as about 100 foreign movies shown on Chinese television.

           
          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
           
          ...
          主站蜘蛛池模板: 中文字幕国产精品综合| 成人亚洲欧美一区二区三区| 蜜芽久久人人超碰爱香蕉| 蜜桃视频在线网站免费看| 国产在线无码不卡播放| 成人免费精品网站在线观看影片 | 国产一区二区三区色成人| 午夜精品久久久久久久久| 欧美亚洲综合成人a∨在线| 亚洲色欲色欱WWW在线| 国产福利无码一区二区在线| 色吊丝一区二区中文字幕| 亚洲视频第一页在线观看| 日韩不卡在线观看视频不卡| 国产天美传媒性色av| 日本成熟少妇喷浆视频| 中文字幕有码无码AV| 亚洲最大成人av在线| 亚洲av午夜成人片| 欧美精品一国产成人综合久久| 精品偷拍一区二区三区在| 国内精品免费久久久久电影院97| 91老熟女老人国产老太| 国产情侣激情在线对白| 国内精品久久久久影院日本| 十九岁的日本电影免费观看| 精品素人AV无码不卡在线观看| 日产精品99久久久久久| 91性视频| 日韩女同在线二区三区| 国产精品麻豆成人av| 二区三区亚洲精品国产| 日本福利视频免费久久久| 免费 黄 色 人成 视频 在 线| 一区二区三区四区精品黄| 国产成人不卡一区二区| 成人综合网亚洲伊人| 亚洲一区二区av观看| 内射干少妇亚洲69xxx| 精品无码国产一区二区三区av | 亚洲男人的天堂久久香蕉|