<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Culture

          Voices in the dark

          By Wang Ying ( Shanghai Star ) Updated: 2014-08-22 04:01:07

          Voices in the dark

          Voices in the dark
          Transformers land in Beijing exhibit
          Voices in the dark
          History vs fantasy in absurd TV serials
          Until recently, many foreign movies in China were dubbed into Mandarin, but with a growing number of cinema-goers understanding English, the industry is in decline. Wang Ying reports on the art of talking in the movies.

          Before the economy opened up in the 1980s, one of the ways Chinese people could learn about the outside world was by watching foreign films dubbed into Mandarin. Although the movies were in black and white, the memories are colorful, thanks in part to the expressive talents of the Chinese voice actors.

          For today's cinephiles accustomed to watching films with subtitles, it's difficult to imagine that voicing a part in a foreign film was once a choice occupation for a talented voice actor.

          "In the early dubbed films, the performances of the voice actors were excellent, and sometimes even better than the original roles. I can even remember some of the classic lines in movies such as Sissi and Waterloo Bridge," says Wang Xuan, a retired engineer and movie lover.

          Challenges and opportunities

          Sadly, dubbing is losing its appeal to young Chinese moviegoers, because most of them, especially those in first-tier cities, understand English, and they prefer to watch the film in the language in which it was made.

          In cities like Shanghai and Beijing, only slightly more than 10 percent of viewers would prefer to watch a foreign movie dubbed in Chinese.

          This increasing preference poses a threat to the once renowned Shanghai Film Dubbing Studio, which in its heyday was responsible for dubbing large numbers of films shown on the Chinese mainland.

          Previous Page 1 2 3 4 5 6 Next Page

           
          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
           
          ...
          主站蜘蛛池模板: 国产激情无码一区二区三区| 在线视频一区二区三区不卡| 四川丰满少妇无套内谢| 亚洲综合色区中文字幕| 国产av丝袜熟女一二三| 久久无码高潮喷水| 成A人片亚洲日本久久| 欧美日韩一区二区三区视频播放| 国产福利无码一区二区在线| 亚洲国产精品综合久久20| 天天综合天天色| 国产午夜福利高清在线观看| 国产欧美日韩高清在线不卡| 在线观看潮喷失禁大喷水无码| 日本一道一区二区视频| 无码综合天天久久综合网| 伊人色综合一区二区三区影院视频 | 亚洲大老师中文字幕久热| 国产一级r片内射免费视频 | 乱码精品一区二区三区| 日韩精品视频一二三四区| 日韩有码中文字幕国产| 女被男啪到哭的视频网站 | 两个人的视频www免费| 亚洲AV无码东方伊甸园| 国产精品亚洲电影久久成人影院| 亚洲不卡av不卡一区二区| 国产精品自在自线视频| 性xxxx视频播放| 亚洲第一极品精品无码久久| 999在线视频精品免费播放观看 | 在线高清免费不卡全码| 丰满大爆乳波霸奶| 中文字幕有码高清日韩| 无码人妻丰满熟妇区视频| 中国熟女仑乱hd| 婷婷五月深深久久精品| 奇米四色7777中文字幕| 国产激情电影综合在线看| 国产精品亚洲二区在线看 | 国产99视频精品免费视频76|