| chinadaily.com.cn | |||||||||
|
|||||||||
|
HK 10 Years > Key Documents |
|
Basic law of HKSAR
Chapter VI : Education, Science, Culture, Sports, Religion, Labour and Social Services
Article 136 On the basis of the previous educational system, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies on the development and improvement of education, including policies regarding the educational system and its administration, the language of instruction, the allocation of funds, the examination system, the system of academic awards and the recognition of educational qualifications. Community organizations and individuals may, in accordance with law, run educational undertakings of various kinds in the Hong Kong Special Administrative Region.
Article 137 Educational institutions of all kinds may retain their autonomy and enjoy academic freedom. They may continue to recruit staff and use teaching materials from outside the Hong Kong Special Administrative Region. Schools run by religious organizations may continue to provide religious education, including courses in religion. Students shall enjoy freedom of choice of educational institutions and freedom to pursue their education outside the Hong Kong Special Administrative Region.
Article 138 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies to develop Western and traditional Chinese medicine and to improve medical and health services. Community organizations and individuals may provide various medical and health services in accordance with law.
Article 139 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies on science and technology and protect by law achievements in scientific and technological research, patents, discoveries and inventions. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, decide on the he scientific and technological standards and specifications applicable in Hong Kong.
Article 140 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies on culture and protect by law the achievements and the lawful rights and interests of authors in their literary and artistic creation.
Article 141 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall not restrict the freedom of religious belief, interfere in the internal affairs of religious organizations or restrict religious activities which do not contravene the laws of the Region. Religious organizations shall, in accordance with law, enjoy the rights to acquire, use, dispose of and inherit property and the right to receive financial assistance. Their previous property rights and interests shall be maintained and protected. Religious organizations may, according to their previous practice, continue to run seminaries and other schools, hospitals and welfare institutions and to provide other social services. Religious organizations and believers in the Hong Kong Special Administrative Region may maintain and develop their relations with religious organizations and believers elsewhere.
Article 142 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on the basis of maintaining the previous systems concerning the professions, formulate provisions on its own for assessing the qualifications for practice in the various professions. Persons with professional qualifications or qualifications for professional practice obtained prior to the establishment of the Hong Kong Special Administrative Region may retain their previous qualifications in accordance with the relevant regulations and codes of practice. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall continue to recognize the professions and the professional organizations recognized prior to the establishment of the Region, and these organizations may, on their own, assess and confer professional qualifications. The Government of the Hong Kong Special Administrative Region may, as required by developments in society and in consultation with the parties concerned, recognize new professions and professional organizations.
Article 143 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies on sports. Non-governmental sports organizations may continue to exist and develop in accordance with law.
Article 144 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall maintain the policy previously practised in Hong Kong in respect of subventions for non-governmental organizations in fields such as education, medicine and health, culture, art, recreation, sports, social welfare and social work. Staff members previously serving in subvented organizations in Hong Kong may remain in their employment in accordance with the previous system.
Article 145 On the basis of the previous social welfare system, the Government of the Hong Kong Special Administrative Region shall, on its own, formulate policies on the development and improvement of this system in the light of the economic conditions and social needs.
Article 146 Voluntary organizations providing social services in the Hong Kong Special Administrative Region may, on their own, decide their forms of service, provided that the law is not contravened.
Article 147 The Hong Kong Special Administrative Region shall on its own formulate laws and policies relating to labour.
Article 148 The relationship between non-governmental organizations in fields such as education, science, technology, culture, art, sports, the professions, medicine and health, labour, social welfare and social work as well as religious organizations in the Hong Kong Special Administrative Region and their counterparts on the mainland shall be based on the principles of non-subordination, non-interference and mutual respect.
Article 149 Non-governmental organizations in fields such as education, science, technology, culture, art, sports, the professions, medicine and health, labour, social welfare and social work as well as religious organizations in the Hong Kong Special Administrative Region may maintain and develop relations with their counterparts in foreign countries and regions and with relevant international organizations. They may, as required, use the name "Hong Kong, China" in the relevant activities.
|
|
||||||||||||||||
Copyright 1995-2007. All rights reserved. |
主站蜘蛛池模板: 日本丰滿岳乱DVD| 亚洲精品无码成人A片九色播放| 少妇乳大丰满在线播放| 正在播放肥臀熟妇在线视频| 午夜久久水蜜桃一区二区| 国产激情艳情在线看视频| 熟女性饥渴一区二区三区| 国产11一12周岁女毛片| 日本高清免费毛片久久| 在线观看无码一区二区台湾| 国产午夜福利精品片久久| 日韩中文字幕人妻精品| 亚洲国产欧美在线人成大黄瓜| XXXXXHD亚洲日本HD| 国产熟妇高潮呻吟喷水| 国产大尺度一区二区视频| 免费午夜无码片在线观看影院| 亚洲精品爆乳一区二区H| 久久国产V一级毛多内射| 激情六月丁香婷婷四房播| 亚洲国产精品成人av网| 亚洲精品人成网线在播放VA | 国内自拍视频一区二区三区| 欧美丰满熟妇性xxxx| 久久香蕉国产线看观看怡红院妓院| 欧美精品人人做人人爱视频| 中文字幕日韩精品有码| japane欧美孕交se孕妇孕交| 蜜桃臀av在线一区二区| 国产午夜亚洲精品不卡网站| 综合色一色综合久久网| 伊人色综合九久久天天蜜桃| 久播影院无码中文字幕| 日韩幕无线码一区中文| 无码中文字幕热热久久| 国产午夜福利视频第三区| 日韩精品成人区中文字幕| 国产福利在线观看免费第一福利 | 无人视频在线观看免费播放影院| 一本色道国产在线观看二区| 国产在线精品中文字幕|