<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Found in translation

          Young professionals are increasingly helping to fill in gaps in Chinese versions of French literature, past and present, Fang Aiqing reports.

          By Fang Aiqing | China Daily Global | Updated: 2024-12-09 08:51
          Share
          Share - WeChat
          Yu Zhongxian, president of the jury this year. CHINA DAILY

          Shi, the book's translator and an associate professor at Nanjing University's French language department, says that Cesaire's particular style was the result of cross-cultural experiences that integrated aspects of French Surrealism, African literary traditions and Caribbean folk culture.

          He coined new words in French by transforming the way a word was used or by combining two words to create a new one. In her translation, Shi worked in a similar fashion.

          "I didn't reproduce Cesaire's book literally but used my translation to highlight his creative process. I hope that for Chinese readers it will offer an imaginative reading experience," Shi says.

          "Through his work, readers can feel the richness of French literature, which is imbued not only with the culture of metropolitan France, but with experiences from other continents," she continues, adding that Cesaire's writing presents how different parts of the world entered modernity and connected with other parts by following their own path.

          The Young Shoots award was bestowed on a translation of a book published in 1515 by an author who wrote in Middle French.

          Seyssel's influential book on political thought explores the evolution of the French monarchical system and addresses specific problems facing its practice.

          Dong's clear, well-annotated translation, and detailed and rigorous preface, demonstrates the depth of the young historian's knowledge of the subject as well as his professionalism, according to the jury statement.

          French Ambassador to China Bertrand Lortholary. CHINA DAILY

          During his speech at the award ceremony, Lortholary addressed China's recent rise to becoming the largest international partner for French publishers in copyright trading for French books.

          He added that the work of the translators goes far beyond that of a simple transcription from one language to another. "They are messengers of culture," he said.

          |<< Previous 1 2 3 4 5 6 Next   >>|
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 曰韩无码二三区中文字幕| 50岁熟妇的呻吟声对白| 诱人的岳hd中文字幕| 无人去码一码二码三码区| 国产99在线 | 免费| 欧美人与动牲交A免费观看| 中文亚洲成A人片在线观看| 五月天综合社区| 国产一区在线播放av| 日韩精品国产二区三区| 久久精品国产91久久麻豆| 亚洲精品揄拍自拍首页一| 99国产精品永久免费视频| 成人自拍短视频午夜福利| 特级xxxxx欧美孕妇| 久久午夜色播影院| 欧洲精品久久久AV无码电影| 国产女人水多毛片18| 深夜av在线免费观看| 97精品久久久久中文字幕| 亚洲一级特黄大片在线播放| jizz国产免费观看| 国产日韩精品免费二三氏| 妺妺窝人体色WWW看人体| 亚洲中文字幕av天堂| 日韩精品区一区二区三vr| 国产福利微视频一区二区| 女人喷液抽搐高潮视频| 内射人妻无套中出无码| 亚洲av无码之国产精品网址蜜芽 | 少妇粗大进出白浆嘿嘿视频| 亚洲精品美女一区二区| 野外做受三级视频| 性一交一乱一伦一| 国产一区二区三区导航| 中文无码热在线视频| 国产亚洲精品VA片在线播放| 狠狠色噜噜狠狠米奇777| 国产在线午夜不卡精品影院| 国产高清一区在线观看| 天天澡日日澡狠狠欧美老妇|