<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文

          A french songwriter in China

          By Tuo Yannan In Paris ( China Daily ) Updated: 2015-06-13 07:58:01

          A french songwriter in China

          Christophe Hisquin sings in a show of Chinese songs in Paris on May 27. [Photo provided to China Daily]

          A fascination that began when he was a youngster has turned him into a performer of a different kind

          No matter where he appears on stage, singer-songwriter Christophe Hisquin hopes to bring his audience a little closer to China.

          The Frenchman, who performs under the name Dai Liang, writes and sings in Mandarin and says his music is a bridge between China and France.

          Since November, he has been on a 12-date tour of France, and on May 27 performed before 300 people in Paris.

          "When the audience is mostly French I tell them many stories about China, about the similarities between French and Chinese people, such as the passion for gourmet food and culture," he says. "I tell them about my experiences in China, so they will feel China is not so far away."

          The 37-year-old, who has lived in Shanghai for 12 years, has established a music career in his native and adopted homes.

          He explains that his stage name comes from Liang being the Chinese homophonic translation of Lyon, the city of his birth.

          Hisquin's fascination with China began when he studied Mandarin at age 11. Much later, in 2000, he traveled to Shanghai for a yearlong language program. During his stay, he was invited onto a Chinese TV show, where he sang in Chinese a song he had originally written in French. He says his performance received positive comments from the show's director.

          When he returned home to France, he decided to record an album in Chinese. But it was not until he completed a master's degree at the University of Lyon and then a PhD in Shanghai - his thesis was on the Chinese music industry in the 21st century - that he was able to realize that dream.

          The turning point came in 2005, when Hisquin came third in a talent contest for foreigners organized by China Central Television, the state broadcaster. It was his first appearance on national TV, and his unique style won him many fans.

          A year later, he released his debut double album, Wo Jide Ni, or I Remember You, recorded entirely in Mandarin.

          He has since appeared on various TV shows as a guest and a host. However, music has remained his first love, and he has gone on to release three more albums: Xia You Dai Liang, Shanghai, and Zhongguo De Faguoren, also known as A Frenchman in China.

          He says the title of his second album was inspired by the Chinese expression shang you tian tang, xia you suhang, which translates as: Up above is heaven, below is Suzhou and Hangzhou. The phrase is used to describe the beauty of these two eastern cities.

          "I'm quite satisfied with A Frenchman in China," he says, referring to the title track of his fourth album. "Chinese is a foreign language to me, so I usually write simple lyrics, but my style is special, very rhythmic."

          Hisquin says his life in China has provided endless inspiration for his songs, in which he talks about his love for the country, the struggles faced by young people, and the times he has felt homesick for Lyon.

          "My hometown is at the foot of the Alps, I wrote a song about it, and I want to make a music video to introduce my beautiful hometown to Chinese friends this year."

          He has performed in more than 100 Chinese cities.

          "At one performance in Bretagne (in northwest France), where I sang A Frenchman in China, a 90-year-old French woman came up to me after the show and said that her husband would've loved my song if he were still alive, because he was born in Beijing. Just like my song, he was a Frenchman in China."

           

          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
          ...
          主站蜘蛛池模板: 手机成人午夜在线视频| 男人深夜影院无码观看| 日韩成人一区二区三区在线观看 | 亚洲熟妇自偷自拍另欧美| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放| 国产三级精品福利久久| 亚洲高清WWW色好看美女| 国产羞羞的视频一区二区| 国产日韩入口一区二区| 无码人妻斩一区二区三区| 国产旡码高清一区二区三区| 最新国产麻豆aⅴ精品无| 亚洲综合另类小说专区| 公与媳妻hd中文在线观看| 国产成人亚洲欧美日韩| 另类 专区 欧美 制服丝袜| 久热免费观看视频在线| 精品偷拍一区二区视频| 日韩精品亚洲精品第一页| 亚洲第一香蕉视频啪啪爽| 日韩av无码精品人妻系列| 欧美成人综合视频| 亚洲国产成人综合精品| 色欲天天天综合网| 狠狠操夜夜爽| 国产成人亚洲综合图区| 国产成人禁片在线观看| 国产高清在线精品一区| 国产亚洲无线码一区二区| 精品无码国产污污污免费| 久久夜色精品国产嚕嚕亚洲av| 日韩精品一区二区三免费| 成人网站免费观看永久视频下载| 国产免费丝袜调教视频| 国产影片AV级毛片特别刺激| 色道久久综合亚洲精品蜜桃 | 国产啪视频免费观看视频| 一本色道婷婷久久欧美| 久久国产成人高清精品亚洲| 日本高清中文字幕免费一区二区| 蜜臀av午夜精品福利|