<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文

          A french songwriter in China

          By Tuo Yannan In Paris ( China Daily ) Updated: 2015-06-13 07:58:01

          A french songwriter in China

          Christophe Hisquin sings in a show of Chinese songs in Paris on May 27. [Photo provided to China Daily]

          A fascination that began when he was a youngster has turned him into a performer of a different kind

          No matter where he appears on stage, singer-songwriter Christophe Hisquin hopes to bring his audience a little closer to China.

          The Frenchman, who performs under the name Dai Liang, writes and sings in Mandarin and says his music is a bridge between China and France.

          Since November, he has been on a 12-date tour of France, and on May 27 performed before 300 people in Paris.

          "When the audience is mostly French I tell them many stories about China, about the similarities between French and Chinese people, such as the passion for gourmet food and culture," he says. "I tell them about my experiences in China, so they will feel China is not so far away."

          The 37-year-old, who has lived in Shanghai for 12 years, has established a music career in his native and adopted homes.

          He explains that his stage name comes from Liang being the Chinese homophonic translation of Lyon, the city of his birth.

          Hisquin's fascination with China began when he studied Mandarin at age 11. Much later, in 2000, he traveled to Shanghai for a yearlong language program. During his stay, he was invited onto a Chinese TV show, where he sang in Chinese a song he had originally written in French. He says his performance received positive comments from the show's director.

          When he returned home to France, he decided to record an album in Chinese. But it was not until he completed a master's degree at the University of Lyon and then a PhD in Shanghai - his thesis was on the Chinese music industry in the 21st century - that he was able to realize that dream.

          The turning point came in 2005, when Hisquin came third in a talent contest for foreigners organized by China Central Television, the state broadcaster. It was his first appearance on national TV, and his unique style won him many fans.

          A year later, he released his debut double album, Wo Jide Ni, or I Remember You, recorded entirely in Mandarin.

          He has since appeared on various TV shows as a guest and a host. However, music has remained his first love, and he has gone on to release three more albums: Xia You Dai Liang, Shanghai, and Zhongguo De Faguoren, also known as A Frenchman in China.

          He says the title of his second album was inspired by the Chinese expression shang you tian tang, xia you suhang, which translates as: Up above is heaven, below is Suzhou and Hangzhou. The phrase is used to describe the beauty of these two eastern cities.

          "I'm quite satisfied with A Frenchman in China," he says, referring to the title track of his fourth album. "Chinese is a foreign language to me, so I usually write simple lyrics, but my style is special, very rhythmic."

          Hisquin says his life in China has provided endless inspiration for his songs, in which he talks about his love for the country, the struggles faced by young people, and the times he has felt homesick for Lyon.

          "My hometown is at the foot of the Alps, I wrote a song about it, and I want to make a music video to introduce my beautiful hometown to Chinese friends this year."

          He has performed in more than 100 Chinese cities.

          "At one performance in Bretagne (in northwest France), where I sang A Frenchman in China, a 90-year-old French woman came up to me after the show and said that her husband would've loved my song if he were still alive, because he was born in Beijing. Just like my song, he was a Frenchman in China."

           

          Editor's Picks
          Hot words

          Most Popular
          ...
          主站蜘蛛池模板: 国产乱码精品一区二区麻豆 | 久久国产免费观看精品3| 国产精品国产对白熟妇| 中文字幕乱码熟妇五十中出 | 99精品高清在线播放| 性夜夜春夜夜爽夜夜免费视频| 国产不卡精品视频男人的天堂| 欧美国产日韩在线| 婷婷久久香蕉五月综合加勒比| 一个人看的www片| 日韩精品自拍偷拍一区二区| 一区二区三区国产亚洲网站| 国产午夜精品久久精品电影 | 亚洲精品成人无限看| 久久人人97超碰人人澡爱香蕉| 第一页亚洲| 潮喷失禁大喷水无码| 在线国产毛片手机小视频| 99久久精品国产熟女拳交| 99国产精品永久免费视频| 国产成人亚洲精品狼色在线| 国产精品国产三级国产a| 饥渴的熟妇张开腿呻吟视频| 强奷漂亮少妇高潮伦理| 国产久操视频| 国产仑乱无码内谢| 色播亚洲精品网站亚洲第一| 亚洲暴爽av天天爽日日碰| 久久久久综合中文字幕| 国产精品人妻熟女男人的天堂| 女人扒开的小泬高潮喷小| 亚洲高清在线观看免费视频| 亚洲精品视频一二三四区| 99久久精品免费看国产电影| 熟女人妻aⅴ一区二区三区电影| CAOPORN免费视频国产| 乱公和我做爽死我视频| 成人午夜在线观看日韩| 欧洲熟妇熟女久久精品综合| 高清无码爆乳潮喷在线观看| 日韩AV中文无码影院|