<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           

          Home > Introductions

             

          Inspection and Quarantine

           

          1.Requirements on inspection and quarantine for incoming passengers

          According to joint announcement No 196 (2007) issued by the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People’s Republic of China and the Civil Aviation Administration of China, since January 1, 2008, passenger health declaration procedures were simplified at airports. If there are no major infectious diseases at home and abroad, incoming and outgoing passengers do not need to fill out the health declaration form.

          According to the Frontier Health and Quarantine Law of the People’s Republic of China and its specific rules on implementation, passengers with fever, chills, coughing, breathing difficulty, diarrhea, vomiting and other symptoms, and those who suffer from infectious diseases and mental illness should take the initiative to report to the inspection and quarantine authorities and accept inspection and quarantine. Passengers who develop the symptoms mentioned above during the flight, please report to the crew. The crew should notify the inspection and quarantine authorities to conduct inspection and quarantine after arrival. Passengers from yellow fever infected areas outlined by the World Health Organization, please take the initiative to produce a valid yellow fever vaccination certificate.

           

          2. Allowed articles that require declaration:

          (1) Seeds, seedlings, other propagating materials, tobacco leaves, grains and cereal, peas and beans (will require inspection approvals);

          (2) Fresh flowers, cut flowers and dried flowers;

          (3) Vegetative samples, exhibits, specimens;

          (4) Dried fruits and vegetables, pickled vegetables and frozen vegetables;

          (5) Products made of bamboo, canes, willows, grass and wood;

          (6) Dogs and cats (companion animals, only one limited for each passenger, and such passengers shall carry the corresponding immunity certificate and the quarantine certificate issued by the official quarantine department of the departure country; the cat or dog having entered China must be subject to a 30-day quarantine in the place specified by the inspection and quarantine unit);

          (7) Import-licensed human blood and products made of human blood, micro-organisms, human organisms and biological products. Passengers carrying such articles as mentioned above should declare them and go through the necessary quarantine procedures.

           

          3. Information concerning companion dogs and cats entering China

          (1) Only one limited for each passenger

          (2) Such passengers shall carry the corresponding immunity certificate and the quarantine certificate issued by the official quarantine department of the departure country

          (3) The cat or dog having entered China must be subject to a 30-day quarantine (including 7 days in the place specified by the inspection and quarantine unit and 23 days at home)

           

          4. Articles prohibited from entering China:

          (1) Human blood and products of human blood;

          (2) Fruits, red peppers, eggplants, tomatoes;

          (3) Animal carcasses and specimens;

          (4) Soil;

          (5) Pathogenic organisms of plants and animals, insect pests and other harmful organisms;

          (6) Living animals (companion dogs and cats excluded) and such hereditary material as semen, zygotes and embryos of the animals;

          (7) Eggs, pelt and hide, mane, bones, hoofs and horns, oil and fat, fleshes (including viscera) and flesh products, fresh milk, cheese, butter, cream, whey powder, silkworm pupae, silkworm eggs, animal blood and products of animal blood, products of aquatic animals;

          (8) Transgenic biomaterials;

          (9) Worn-out clothes.

          Passengers carrying the articles mentioned above should either pass them to the inspection and quarantine officials who will dispose them, or discard them into an inspection and quarantine disposal box.

           

          5. Liability

          Please consciously abide by China’s laws and regulations on entry and exit inspection and quarantine. Those who violate the laws will be fined with a maximum amount of 50,000 yuan in accordance with the Frontier Health and Quarantine Law of the People’s Republic of China and Law of the People’s Republic of China on the Entry and Exit Animal and Plant Quarantine. Those suspected of committing a crime will be transferred to judicial organs, and their criminal liabilities shall be investigated.

          For more details, please contact inspection and quarantine officials at the entry port. Thank you for your cooperation and we wish you a pleasant journey.

           

          Official website of General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the People's Republic of China: http://www.aqsiq.gov.cn/

          Copyright @ 2010 Shanghai Airport Authority. All Rights Reserved.

          主站蜘蛛池模板: 二区中文字幕在线观看| 国产高清视频一区二区乱| 九九热免费精品视频在线| 久久人人爽人人人人片av| 在国产线视频A在线视频| 精品人妻一区二区三区蜜臀| 影音先锋大黄瓜视频| 四虎影视国产精品永久在线| 狠狠精品干练久久久无码中文字幕| 日韩高清砖码一二区在线| 日本国产精品第一页久久| 亚洲高清免费在线观看| 亚洲一二区制服无码中字| 农村妇女高清毛片一级| 中国CHINA体内裑精亚洲日本| 91日本在线观看亚洲精品| 国产无遮挡免费视频免费| 久久久久久久一线毛片| 午夜免费福利小电影| 中文人妻AV大区中文不卡| 欧美国产日韩一区二区三区精品影视 | 免费成人网一区二区天堂| 亚洲综合精品第一页| 国产95在线 | 欧美| 国产精品福利自产拍在线观看| 人妻少妇无码精品专区| 深田えいみ禁欲后被隔壁人妻| 国产高清毛片| 免费A级毛片无码A∨蜜芽试看| 国产精品亚洲А∨怡红院| 蜜臀av午夜精品福利| 日本一区二区三深夜不卡| 国产欧美日韩精品丝袜高跟鞋| 亚洲欧洲久久激情久av| 中文字幕在线日韩一区| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃 | 在线观看AV永久免费| 亚洲中文字幕不卡无码| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 国产成人九九精品二区三区| 麻豆国产黄色一级免费片|