<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 流行新語

          謝耳朵的口頭禪 “bazinga”

          [ 2011-11-03 15:34]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          “萬眾美劇迷喜愛的謝耳朵同學要來北京啦!”“真的?我要高興得昏過去了!”“當然是假的。Bazinga!”

          謝耳朵的口頭禪 “bazinga”

          Bazinga is a term used by "The Big Bang Theory" leading character Dr. Sheldon Cooper as a follow-up to jokes, pranks, and chuckle-filled "gotcha" situations. Sheldon began using the term just before the third season started.

          Bazinga是《生活大爆炸》男主角謝耳朵常說的一個口頭禪,多用在玩笑、惡搞以及令人措不及防的暗諷之后,中文意思類似于“逗你玩兒”。這個詞在第三季開始之前首次亮相。

          Following is a typical “bazinga” conversation between Sheldon and his roommate Leonard:

          以下是謝耳朵和他室友萊納德之間的一段bazinga對話:

          Sheldon: "Leonard, you may be right. It appears Penny secretly wants you in her life in a very intimate and carnal fashion."

          謝:萊納德,也許你是對的,佩妮的確希望你走進她的生活,同你發展更親密更深層的關系。

          Leonard: "You really think so?"

          萊:你真這么想?

          Sheldon: "Of course not. Even in my sleep-deprived state I've managed to pull off one of my classic pranks. Bazinga!"

          謝:當然不是了。即使處于睡眠不足狀態,我的惡作劇還是屢試不爽。Bazinga!

          Clearly, Sheldon uses the term as a stinging barb meant to impress his cleverness upon victims.

          很顯然,謝耳朵是想用這個詞讓他的惡作劇對象們對他的智慧完全折服。

          相關閱讀

          惡搞影片 mockbuster

          美劇里常說的prom指什么

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多英語習語新詞

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 精品一区二区三区四区五区| 亚洲精品一区二区天堂| 一个人免费观看WWW在线视频| 天天综合亚洲色在线精品| 成人国产亚洲精品一区二区| 国产人妻精品午夜福利免费| 妺妺窝人体色WWW看人体| 欧美激情一区二区三区成人| 亚洲日本高清一区二区三区| 亚洲高清 一区二区三区| 欧美丰满熟妇bbbbbb| 精品一二三四区在线观看| 亚洲熟女乱色综一区二区| 亚洲成av人片天堂网无码| 国产一码二码三码区别| 欧美老少配性行为| 91人妻熟妇在线视频| 久久国产乱子精品免费女| 四虎女优在线视频免费看| 亚洲色av天天天天天天| 精品无码成人久久久久久| 一区二区三区四区亚洲综合| 国产精品国产三级国产试看| 久久丁香五月天综合网| 免费看欧美日韩一区二区三区| 成年女人免费毛片视频永久| 亚洲成av人在线播放无码| 久久国产精品不只是精品| 精品人妻中文字幕在线 | 熟妇人妻中文字幕| 亚洲国产中文综合专区在| 亚洲中文字幕无码av| 日韩一卡2卡3卡4卡新区亚洲| 国产一区二区不卡在线| 国产视色精品亚洲一区二区| a男人的天堂久久a毛片| 在线日本看片免费人成视久网| 国内少妇毛片视频| 开心婷婷五月激情综合社区| 国产成人高清精品免费软件| 日本边添边摸边做边爱|