<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 流行新語

          Spa到底是什么?

          [ 2011-08-22 15:58]     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          走在大街上總能看到各種各樣的Spa廣告和招牌。大家可能大概知道spa這個(gè)詞肯定跟身體護(hù)理和保健有關(guān)。但它背后真正的意思你知道嗎?

          The term spa is associated with water treatment, spa towns or spa resorts (including hot springs resorts) typically offer various health treatments.

          Spa指水療,凡是與spa相關(guān)的地方(包括溫泉度假村)一般都提供各種各樣的身體保健項(xiàng)目。

          Spa到底是什么?

          The term is derived from the name of the town of Spa, Belgium, whose name is known back to Roman times, when the location was called Aquae Spadanae, sometimes incorrectly connected to the Latin word "spargere" meaning to scatter, sprinkle or moisten. It had springs of waters with reputed healing properties.

          Spa這個(gè)詞來源于比利時(shí)一個(gè)叫spa的小鎮(zhèn),這個(gè)小鎮(zhèn)在羅馬時(shí)代就存在了,當(dāng)時(shí)叫做Aquae Spadanae,有時(shí)也被誤當(dāng)作拉丁文的spargere,即“拋灑、滋潤”的意思。這個(gè)小鎮(zhèn)的泉水因?yàn)橛兄委煿πФ鵀槿怂?/p>

          By 1626 we have a citation for an English Spa and by 1777 the name of the town of Spa became truly generic so that any town with a hot spring where you could soak your ills away was called a spa.

          1626年,English Spa這樣的說法首次出現(xiàn)。到了1777年,spa小鎮(zhèn)已經(jīng)聲名遠(yuǎn)揚(yáng),以致于任何有溫泉且能驅(qū)除疾病的地方都取名叫做spa。

          It wasn’t until about 1960 that people began opening health clubs and calling them spas without having a hot-springs on the premises.

          不過,人們在沒有溫泉的地方開設(shè)保健中心并取名叫spa卻是1960年的事情了。

          After that everyone wanted one; in 1974 you could get an aerated bathtub in your own house and call it a spa.

          自那以后,spa開始遍地開花。到了1974年,你可以在自家浴缸里泡個(gè)熱水澡,并稱之為spa。

          相關(guān)閱讀

          復(fù)古風(fēng)潮 granny chic

          彈性素食者 flexitarian

          祛皺良方:鬼臉瑜伽

          女生常談的話題fat talk

          (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen)

          點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

           

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲高清国产自产拍av| 精品无码一区二区三区爱欲| 亚欧乱色精品免费观看| 久久人人爽人人爽人人av| 美乳丰满人妻无码视频| 免费夜色污私人影院在线观看 | 好男人社区影视在线WWW| 亚洲精品成人片在线观看精品字幕 | 国产国语一级毛片| 无人区码一码二码三码区| 日韩毛片在线视频x| 麻豆蜜桃av蜜臀av色欲av| 亚洲国产成人午夜在线一区| 国产日韩av二区三区| 久久99国产精品尤物| 9久久伊人精品综合| 亚洲精品在线少妇内射| 国产精品一精品二精品三| 国产18禁黄网站禁片免费视频| 幻女free性俄罗斯毛片| 中文字幕一区二区三区在线不卡| 亚洲三级香港三级久久| 精品午夜福利在线视在亚洲| 性欧美VIDEOFREE高清大喷水| 亚洲V天堂V手机在线| 孕交videos小孕妇xx| 精品久久国产字幕高潮| 成人国产一区二区精品| 国产日韩av二区三区| 蜜臀av一区二区精品字幕 | 人妻中文字幕av资源站| 国产午夜A理论毛片| 国产av第一次处破| 国产一级小视频| 四房播播在线电影| 国产成人精品永久免费视频| 亚洲一级特黄大片在线观看| 中文人妻av高清一区二区| 亚洲成人av综合一区| 久久精品丝袜高跟鞋| 狂野欧美激情性xxxx|