<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 詞海拾貝> 流行新語

          追星綜合癥 celebrity worship syndrome

          [ 2009-12-17 15:49]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          明星和粉絲,似乎已經是無處不在的話題。有狂熱粉絲會為偶像明星自殺,也會有體貼的明星走到哪里都帶著自己的“媽媽團”。其實,喜歡或欣賞某個明星是很正常的,只是,如果這種喜愛程度過深而演變成病態,患上celebrity worship syndrome,那就需要注意了。

          追星綜合癥 celebrity worship syndrome

          In this media-saturated world, celebrity is a growing new power. It manipulates taste, fashion and advertising. It is all-pervasive. There has even been a mental illness invented to describe those who follow celebrities too closely. It is called celebrity worship syndrome and its sufferers dedicate their lives to the chosen subject of their affection.

          在這個被媒體包圍的世界,明星成為一股逐漸興起的新生力量。他們主宰著品位、時尚和廣告。他們無處不在。甚至還有一種精神疾病是專為追星過猛的人所創立的,這種疾病叫做“追星綜合癥”,患者通常都會對他們選中的情感寄托對象全身心投入。

          Did you weep for the King of Pop Michael Jackson’s death? Or perhaps an actor losing out on an Oscar made you cry. Did you retreat to your special room to pay homage to the dozens of photos of your favorite star? If you did, you could be suffering from CWS — celebrity worship syndrome.

          你為“流行天王”邁克爾?杰克遜的死哭過嗎?或者你因為某個演員錯失奧斯卡獎而流過淚嗎?你有沒有曾經躲在自己房間里對著偶像的一堆照片致敬?如果你這樣做過,那么你可能就患有“追星綜合癥”。

          相關閱讀

          已故名人 deleb

          “發燒友”英語怎么說

          各類節目中的“噱頭” watercooler moment

          名嘴精英 chatterati

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

          點擊查看更多英語習語新詞

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 丁香五月亚洲综合在线国内自拍| 亚洲精品日韩久久精品| 久久精品国产亚洲精品色婷婷| 野花香电视剧免费观看全集高清播放| 中文字幕无码中文字幕有码a| 18禁免费无码无遮挡网站 | 国产成人精品一区二区秒拍1o| 久久91精品牛牛| 神马视频| 男女性杂交内射女bbwxz| 久久精品女人的天堂av| 极品美女自拍偷精品视频| 一区二区三区四区自拍视频| 中文字幕V亚洲日本在线电影| 丁香花成人电影| 处破痛哭a√18成年片免费| 偷拍激情视频一区二区三区| 亚洲成在人线av| 欧美日韩国产一区二区三区欧| 人妻少妇无码精品专区| 亚欧洲乱码视频在线专区| 99亚洲男女激情在线观看| 日本黄色一区二区三区四区| 精品黄色av一区二区三区| 激情 自拍 另类 亚洲| 成年美女黄网站色大片免费看| 农村肥熟女一区二区三区| 她也色tayese在线视频| 国产成人a在线观看视频| 熟妇的奶头又大又长奶水视频| 国产妇女馒头高清泬20p多毛| 亚洲an日韩专区在线| 日本亚洲成人中文字幕 | 亚洲精品色婷婷一区二区| 国产资源精品中文字幕| 2019亚洲午夜无码天堂| 大帝AV在线一区二区三区| 亚洲天堂激情av在线| 国产精品综合av一区二区| 亚洲一区二区三区| 中文一区二区视频|