<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
           





           
          俚語:我是單身,我很自由!
          [ 2007-02-07 09:46 ]
          “Chip”系列短語:        他“橫”的要命的由來           俚語:形勢嚴峻      

          表弟失戀了……再一次的證明,他的戀期超不過108天又四十七分鐘……我只能安慰他:“你自由了,自由之鳥又飛回來了!”

          自由,是人人都想要的。可是,單身意義上的自由呢?就不好說了。俚語“to be footloose and fancy-free”就是指“單身、自由,沒有生活的羈絆”。

          16世紀,“fancy”是“love (愛情)”的意思,那么,“fancy-free”當然就是“沒有談戀愛”。17世紀,“footloose”用來形容“自由、沒有羈絆”的樣子。這個詞很形象,“foot+loose(腳松綁)”了,當然就可以隨心所欲得到出走動了。到了19世紀,footloose和fancy-free自然而然走到了一起,表示“你完全自由了,不受地域、工作或家事的羈絆”。

          看下面的例句:When I was in my twenties, footloose and fancy-free, I would travel anywhere. (我二十幾歲的時候,真是自由啊!可以想去哪里就去哪里。)

          (英語點津編輯)

           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            蘇軾《江城子》的英語譯文
            關于“好壞參半”的表達
            “單戀”怎么說
            第50屆格萊美部分獲獎名單
            “節假日照常上班”怎么說

          論壇熱貼

               
            情人節浪漫短信
            我們可以達到母語是英語國家人的水平嗎?
            常見的英語介詞短語搭配
            The Spring Festival Draws Near
            “河流湖泊密集之地”如何翻譯好?
            可譯還是不可譯---"鼠"不盡?




          主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美日韩高清一区二区三区| 久久亚洲国产精品一区二区| 精品偷自拍另类在线观看| 亚洲成在人线AV品善网好看| 最新精品国产自偷在自线| 亚洲一区二区av偷偷| 中文字幕亚洲精品人妻| 国产女人18毛片水真多1| 国产精品乱子伦一区二区三区| 中国少妇人妻xxxxx| 91高清免费国产自产拍| 欧美精品人人做人人爱视频| 亚洲18禁一区二区三区| 永久免费av无码网站直播| 欧美成人精品手机在线| 亚洲色一色噜一噜噜噜| 亚洲一区二区三区18禁| 国产亚洲国产亚洲国产亚洲| 一色桃子中出欲求不满人妻| 久久精品国产www456c0m| 日韩国产成人精品视频| 亚洲精品拍拍央视网出文 | 国产美女久久久亚洲综合| 欧美人在线一区二区三区| 永久免费在线观看蜜桃视频| 国产一区二区丰满熟女人妻| 福利视频在线一区二区| 又长又粗又爽又高潮的视频| 国产成人美女AV| 色哟哟国产成人精品| 日韩中文字幕亚洲精品一| 无套后入极品美女少妇| 久久国产精99精产国高潮| 国产综合精品久久久久成人影院| 国语精品国内自产视频| 中日韩中文字幕一区二区| 性欧美牲交在线视频| 男人的天堂av一二三区| 亚洲va精品中文字幕| 九九热免费精品在线视频| 成人欧美一区二区三区在线观看|