<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
           





           
          處理品大甩賣
          [ 2006-12-27 09:55 ]

          熙熙攘攘的人群,滿是貨物的汽車…… 這是哪兒?人們在做什么?

          類似于我國的“二手市場”,這是英美國家特有的“處理品大甩賣”。銷售者可以是普通居民,也可以是職業商人。賣主常把不用的舊物用車拉到社區某一空地上,供大家伙兒低價購買。在這里,汽車的后背箱(trunk)成了商品的貨柜,美國人稱這種銷售方式為“garage sale”,英國人的習慣叫法則是“car boot sale”。

          英國人的boot相當于美國人的trunk(汽車后備箱)。Boot最早可追溯到17世紀,其本義為“馬車側面的踏板”,后來表示“裝行李或貨物的馬車后車廂”。汽車發明后,boot就引申為“汽車后備箱”了。

          就詞匯而言,英國英語和美國英語存有很大區別。單從汽車詞匯來看,如:“汽車輪胎"”可表示為tyres(英)和tires(美);“汽油”可表示為petrol(英)和gasoline(美)。

          相關鏈接“雙手叉腰”怎么說

          (英語點津陳蓓編輯)

           
          相關文章 Related Stories
           

           

           

           
           

          本頻道最新推薦

               
            同義詞的不同翻譯
            “加馬力”怎么說
            最后那句戧人語:Parting shot
            你能讀懂這些眼神嗎?
            口語:今兒個“真高興”

          論壇熱貼

               
            "文化名人“該怎么譯
            “網上辦公管理系統”怎么說?
            中端市場
            “牛B”英語怎么翻譯啊?
            一副“你奈何不了我的神態?
            thoughts from my life




          主站蜘蛛池模板: 日韩中文字幕av有码| 亚洲v欧美v日韩v国产v| 亚洲精品日韩精品久久| 麻豆一区二区三区蜜桃免费| 亚洲中文字幕人妻系列| 成全视频大全高清全集| 国产亚洲制服免视频| 18禁无遮挡啪啪无码网站破解版 | 亚洲最大天堂无码精品区| 亚洲偷自拍国综合| 亚洲人成影网站~色| 国产综合精品一区二区三区 | 亚洲欧美在线一区中文字幕| 最新日韩精品中文字幕| 久久精品国产亚洲av麻豆四虎 | 婷婷色综合成人成人网小说| 亚洲日本va午夜中文字幕久久| 福利无遮挡喷水高潮| 别揉我奶头~嗯~啊~的视频| 欧美怡春院一区二区三区| 国产福利深夜在线播放| 成人午夜免费一区二区三区| 水蜜桃视频在线观看免费18| 国产精品国产亚洲区久久| 亚洲天堂av 在线| 一区二区丝袜美腿视频| 国产成人精品一区二区| 亚洲国产av一区二区三| 潮喷失禁大喷水无码| 亚洲综合专区| 亚洲国产精品日韩专区av| 好姑娘视频在线观看| 久久碰国产一区二区三区| 天天做日日做天天添天天欢公交车| 深夜精品免费在线观看| 亚洲欧美卡通另类丝袜美腿| 国产高清一区在线观看| 日韩av片无码一区二区不卡| 日韩高清无码电影网| 在线观看精品日本一区二| 精品一区二区三区乱码中文|