<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 雙語新聞

          全球變暖會使花變得更香?
          Could global warming make our flowers smell nine times sweeter?

          [ 2014-12-02 09:34] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          全球變暖會使花變得更香?
           
          Its most ardent advocates say that global warming is gradually ruining our parts of our planet.

          狂熱的環保主義者說全球變暖正逐漸破壞地球、破壞人類的棲居地。

           

          But the effects of the phenomenon might be felt more positively a little closer to home, after scientists claimed that it will make flowers smell sweeter.

          然而,全球變暖的事實真相也許應該正面一點來看待,因為科學家稱,全球變暖將使花變得更香。

           

          Some flowers could give out a smell that is nine times more fragrant than they currently produce, according to a report.

          一份報告顯示,全球變暖將導致一些花比現在香9倍。

           

          It says that a temperature increase of between 1C (34F) – 5C (41F) will vastly increase the ability of flowers to produce their sweet smells.

          據說溫度升高1℃(34℉)–5℃(41℉)將極大提升花產生香氣的能力。

           

          The study, published in the journal Global Change Biology, suggests that plants are able to produce more terpenes – the chemicals that give them their smell - in hotter conditions.

          發布在《全球變化生物學》(Global Change Biology)期刊上的研究表明,在更暖和的環境下,植物能分泌更多可產生香氣的萜類化學物。

           

          Despite the environmental risk linked to climate change, the effect on flowers could also help bee populations as the stronger smells make flowers easier to find and pollinate.

          盡管氣候變暖也可能對環境造成危害,但其對花的影響卻有益于蜜蜂,讓蜜蜂能憑借更強的香氣更容易地找到花并進行授粉。

           

          It also found that the effect could be more significant in cooler countries such as the UK and would have a stong impact on fruit trees.

          研究還發現,該影響在英國等較冷國家更加顯著,而且會對果樹產生強大的影響。

           

          The finding comes as the unseasonably warm autumn weather this year has led to reports that plants are being ‘tricked’ into blooming early.

          調查發現今年夏天異常的炎熱導致了植物“受騙”,讓它們早早開了花。

           

          Guy Barter, chief horticultural adviser at the Royal Horticultural Society (RHS), described the findings as interesting and said it could have a significant effect on lightly scented flowers.

          皇家園藝協會(Royal Horticultural Society)首席園藝顧問蓋伊·巴特(Guy Barter)說,此次調查結果很有意思,氣候變暖對香氣淡的花有重大影響。

           

          ‘We think about climate change in terms of rising temperatures and sea levels but there are more subtle potential effects which we have not thought about,’ he told the Sunday Times.

          他對《星期日泰晤士報》(Sunday Times)記者說,“我們只考慮到氣候變暖對溫度升高和海平面上升的影響,但是還有更多細微的潛在影響我們沒能想到。”

           

          Last year, experts from the Intergovernmental Panel On Climate Change warned the average global temperature had risen by 0.5C in 50 years.

          去年,來自政府間氣候變化專門委員會(Intergovernmental Panel On Climate Change)的專家提醒,過去50年里全球平均氣溫已經上升0.5℃。

           

          They predicted temperatures will increase by 3C over the next century, causing a rise in sea levels, flooding, disease outbreaks and mass migration of refugees.

          他們預測下個世紀,氣溫將比現在高出3℃,那樣會造成海平面上升、洪水、疾病爆發、難民大規模遷移等問題。

           

          The researchers from the global ecology unit at the Autonomous University of Barcelona looked at a variety of plants, including holm oak, yellow fleabane, heather and Spanish broom.

          來自巴塞羅那自治大學(the Autonomous University of Barcelona)的全球生態學單位研究人員對包括圣櫟、黃蒿、石楠和西班牙金雀花在內的多種植物進行了觀察。

           

          In the paper the researchers said: ‘The species with the highest increases in emissions were those with the lowest [fragrance] rates.’

          研究人員在論文中稱:“香氣變濃最多的品種是那些香氣最淡的花。”

           

          ‘The increases calculated for floral terpene emissions indicate that very significant increases in the amount of floral scents will likely occur in a warmer world.

          花香中檢測到的萜類排放物增長量表明,在相對暖和的地區花香濃度顯著增長的現象更易出現。

           

          ‘The rates of floral terpene emission by the end of the century could increase 0.34-9.1-fold for a 5C increase in mean maximum temperature during the flowering peak of the season.’

          “到本世紀末,花香中萜類排放物的概率將會增長0.34到9.1倍,而在開花高峰期,平均最高溫度將增長5℃。”

           

          (翻譯:xysweetxy 編輯:陳丹妮)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区在线视| 亚洲色在线V中文字幕| 九九热精品免费在线视频| 精品一区二区三区女性色| 免费 黄 色 人成 视频 在 线| 在线无码国产精品亚洲а∨| 熟妇人妻不卡中文字幕| av国产剧情一区二区三区| 丰满人妻被中出中文字幕| 人妻系列无码专区无码专区| 精品国产午夜福利理论片| 自拍偷自拍亚洲一区二区| 日韩av一区二区三区不卡| 亚洲中文字幕乱码一二三区| 亚洲熟妇激情视频99| 久久天天躁狠狠躁夜夜avapp| 国产成人综合在线女婷五月99播放| 开心激情站一区二区三区| 四虎成人精品永久网站| 国产成人啪精品视频免费网 | 无遮挡高潮国产免费观看| 亚洲AV无码破坏版在线观看| 99久久久无码国产麻豆| 97人人添人人澡人人澡人人澡| 中国女人熟毛茸茸A毛片| 国产精品久久露脸蜜臀| 中文国产不卡一区二区| 中文字幕国产精品资源| 成人中文在线| 免费乱理伦片在线观看| 国产午夜在线观看视频| 性色av无码久久一区二区三区| 日本sm/羞辱/调教/捆绑| 国产精品麻豆成人av| 五月综合网亚洲乱妇久久| 国产一区二区三区四区色| 成年女人片免费视频播放A| 99久久免费只有精品国产| 国产成人一区二区视频免费| 亚洲香蕉伊综合在人在线| 国产精品欧美一区二区三区|