<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語新聞

          日本推腿上廣告 女孩可出租玉腿
          Japanese women rent their legs to advertisers, give new meaning to 'Your Ad Here.'

          [ 2013-02-22 18:40] 來源:中國日報(bào)網(wǎng)     字號 [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

          日本推腿上廣告 女孩可出租玉腿

          A woman models an advertisement from Absolute Territory PR.

          Introducing the least subliminal advertising ever. In Japan, companies are actually launching print campaigns on young women's bare legs.

          Are we really ready to turn our bodies into billboards for a few extra bucks? Japanese advertisers are banking on it, offering women money in exchange for the use of their thighs. Participants paste temporary tattoos of brand logos on their legs and spend the day exposing them to oglers. To be eligible for ad space, you must be at least 18-years-old and connected to least 20 people on social networking sites. The idea comes as part of the advertising maxim that ads should run “wherever people are looking.”

          As of November 2012, about 1,300 women have registered their legs to be part of ad campaigns with Absolute Territory PR, the publicity team behind the bizarre media blitz. In fact the name of the PR company, “Absolute Territory,” is a translation of the Japanese phrase “zettai ryouiki,” used to describe the area on a woman’s leg between the end of her skirt or short and the beginning of a thigh-high or knee-high stocking, a style that has been popularized by Japanese Anime and manga.

          In order to get paid at the end of the day, women must wear the advert, which comes in the form of a temporary adhesive, for at least eight hours. They must also post photos of themselves wearing the adhesive on social networking sites like Facebook and Twitter as proof of completing the job. Women can expect to earn between $13 and $128 for one day’s work.

          Presumably, because “zettai ryouiki,” is a “total magnet for the male gaze," one can assume this marketing strategy would work particularly well for products or services geared to a male audience.

          It’s not only advertisers who are taking advantage of the popularity of the trend. The band Green Day had girls stamp an ad on their thighs as a marketing campaign for their new album, !Uno!.

          Though it could be classified as a blatant objectification of the female body, Absolute Territory PR’s crafty campaign is a glimpse into the future of advertising. It’s been theorized that in just a few years advertisers will be able to use augmented reality to float digital ads in prominent places that you would need special glasses or contacts to see. It’s a brave new world.

          (Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

          點(diǎn)擊查看更多雙語新聞

          (Source: Yahoo)

          來見識一下有史以來最大膽露骨的廣告方式吧。在日本,一些公司用年輕女孩的光腿作為廣告牌,印上圖案進(jìn)行宣傳。

          真的有人愿意為了得到那點(diǎn)額外的小錢而將自己的身體變成廣告牌嗎?日本的廣告商就指望有女孩愿意出租玉腿,他們出錢以換得對女孩大腿的使用權(quán)。參加這種廣告活動的女孩在大腿上貼上暫時(shí)性商標(biāo)紋身,然后花一整天時(shí)間向路人展示。想讓自己的大腿有資格成為廣告空間,你必須年滿18歲,而且在社交網(wǎng)站上至少有20個(gè)好友。這一主意源于廣告業(yè)的一條真理,就是“哪里有眼球,哪里就有廣告”。

          截至2012年11月,已有約1300名女孩在“絕對領(lǐng)域”公關(guān)公司報(bào)名,愿意用她們的大腿做廣告。這一公司就是發(fā)動這場奇異的媒體閃電戰(zhàn)的宣傳團(tuán)隊(duì)。事實(shí)上,這個(gè)公關(guān)公司的名字“絕對領(lǐng)域”是從日語翻譯過來的,在日語中該詞是用來形容女人腿部從短裙或短褲下擺到過膝或及膝長筒襪頂端之間的那一段。這種流行的穿衣風(fēng)格是被日本動漫和連環(huán)畫帶動起來的。

          為了在一天結(jié)束時(shí)拿到報(bào)酬,女孩必須讓廣告圖案在大腿上停留至少八小時(shí),這些廣告圖是用臨時(shí)粘合劑貼在腿上的。她們還必須把自己帶貼圖的大腿照片上傳到Facebook和Twitter這樣的社交網(wǎng)站,以證明自己完成了工作。她們一天的報(bào)酬從13美元到128美元不等。

          由于女性大腿的“絕對領(lǐng)域”應(yīng)該是“最吸引男性眼球的磁鐵”,可以推斷這種營銷策略對于面向男性消費(fèi)群體的產(chǎn)品和服務(wù)最有成效。

          并非只有廣告商在利用這一流行趨勢,綠日樂隊(duì)也曾在女孩的大腿上印廣告來宣傳他們的新專輯!Uno!。

          盡管這種行為會被視為公然將女性身體物化,“絕對領(lǐng)域”公關(guān)公司巧妙的宣傳手段卻讓我們窺見了未來的廣告趨勢。有人提出理論說,要不了幾年,廣告商就能夠用增強(qiáng)現(xiàn)實(shí)技術(shù)在顯眼的地方放置漂浮在空中的電子廣告,戴上特別的眼鏡或隱形眼鏡就能看見這種廣告。這將是個(gè)美麗新世界。

          相關(guān)閱讀

          英國評出“最令人抓狂”十大廣告

          揭秘明星最令人向往的身體部位

          日本女性迷上“白馬王子”愛情游戲

          美國“廣告牌家庭”一天兩美元出售全家

          英中學(xué)禁止女生穿裙子 防止被“性化”

          (中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 陳丹妮)

           
          中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲AⅤ精品一区二区三区| 国产一级毛片高清完整视频版| 毛片无遮挡高清免费| 久久精品国产亚洲精品色婷婷| 国产精品人人爽人人做我的可爱| 琪琪午夜成人理论福利片| 国产精品视频中文字幕| 亚洲一区二区三区在线播放无码| 18禁动漫一区二区三区| 国产在线拍偷自揄拍精品| 国产熟睡乱子伦午夜视频| 国产AV福利第一精品| 在线观看无码一区二区台湾| 中文字幕精品亚洲二区| 强d乱码中文字幕熟女1000部| 一级做a爰片久久毛片**| 日本成熟老妇乱| 老鸭窝在线视频| 日韩精品不卡一区二区三区| 精品国产精品中文字幕| 亚洲人成网站18禁止无码| 亚洲中文日韩一区二区三区| 人人看人人鲁狠狠高清| 日本高清一区免费中文视频| 无码中出人妻中文字幕av| 99国产欧美另类久久久精品| 日韩中文字幕高清有码| 久久九九99这里有视频| 亚洲成a人片在线观看中| 一区二区在线观看 激情| 老太脱裤让老头玩ⅹxxxx| 99久久亚洲综合精品成人网| 国产成人一区二区三区在线观看| 国产综合视频精品一区二区| 亚洲一区成人在线视频| 欧洲精品不卡1卡2卡三卡| 国产suv精品一区二区四| 亚洲av无码一区东京热| 亚洲岛国成人免费av| 亚洲最猛黑人xxxx黑人猛交| 一区二区三区四区五区黄色|