<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 新聞選讀

          創造性人群易患精神疾病
          Creativity 'closely entwined with mental illness'

          [ 2012-10-17 13:26] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          瑞典研究人員發現,從事創造性工作的人群患精神疾病的風險更高;其中,作家患躁郁癥、精神分裂癥以及濫用藥物的風險要明顯高于其他人,他們自殺的可能性是普通人群的兩倍。研究人員指出,這一發現說明我們可以從一個新的角度看待精神類障礙,其某些特質可能對人是有幫助的。比如:孤獨癥人群對于某一領域濃厚專注的興趣以及躁郁癥人群因某事物表現出的狂熱動力可能是成就天才的必要因素。由此,醫生和患者在商定治療方案時就要決定取舍,哪些病態特質需要治療,而哪些有益的特質可以免于治療。

          創造性人群易患精神疾病

          創造性人群易患精神疾病

          Creativity is often part of a mental illness, with writers particularly susceptible, according to a study of more than a million people.

          Creativity is often part of a mental illness, with writers particularly susceptible, according to a study of more than a million people.

          Writers had a higher risk of anxiety and bipolar disorders, schizophrenia, unipolar depression, and substance abuse, the Swedish researchers at the Karolinska Institute found.

          They were almost twice as likely as the general population to kill themselves.

          The dancers and photographers were also more likely to have bipolar disorder.

          As a group, those in the creative professions were no more likely to suffer from psychiatric disorders than other people.

          But they were more likely to have a close relative with a disorder, including anorexia and, to some extent, autism, the Journal of Psychiatric Research reports.

          Lead researcher Dr Simon Kyaga said the findings suggested disorders should be viewed in a new light and that certain traits might be beneficial or desirable.

          For example, the restrictive and intense interests of someone with autism and the manic drive of a person with bipolar disorder might provide the necessary focus and determination for genius and creativity.

          Similarly, the disordered thoughts associated with schizophrenia might spark the all-important originality element of a masterpiece.

          Dr Kyaga said: "If one takes the view that certain phenomena associated with the patient's illness are beneficial, it opens the way for a new approach to treatment.

          "In that case, the doctor and patient must come to an agreement on what is to be treated, and at what cost.

          "In psychiatry and medicine generally there has been a tradition to see the disease in black-and-white terms and to endeavor to treat the patient by removing everything regarded as morbid."

          Beth Murphy, head of information at Mind, said bipolar disorder personality traits could be beneficial to those in creative professions, but it may also be that people with bipolar disorder are more attracted to professions where they can use their creative skills.

          "It is important that we do not romanticize people with mental health problems, who are too often portrayed as struggling creative geniuses.

          "We know that one in four people will be diagnosed with a mental health problem this year and that these individuals will come from a range of different backgrounds, professions and walks of live. Our main concern is that they get the information and support that they need and deserve."

          相關閱讀

          網癮屬不屬于精神病是無謂之爭

          創意生活的一些法則

          (Agencies)

          創造性人群易患精神疾病

          Vocabulary:

          bipolar disorder:躁郁癥也稱雙重情緒失調,是一種情緒在躁狂(高潮)和抑郁(低潮)之間搖擺不定的失調癥。

          (中國日報網英語點津 Helen )

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 欧美色丁香| 久久99热只有频精品8| 国产女人18毛片水真多1| 欧美成人精品在线| 一区二区和激情视频| 三级黄片一区二区三区| 国产一区二区三区导航| 久久综合色一综合色88欧美| 国内精品久久久久影院不卡| 亚洲一区在线成人av| 国产精品乱码久久久久久小说| 亚洲产在线精品亚洲第一站一 | 亚洲AV无码秘?蜜桃蘑菇| 少妇愉情理伦片高潮日本| 天堂网在线观看| 蜜桃臀无码AV在线观看| 婷婷中文字幕| 日本午夜精品一区二区三区电影 | 亚洲男人av天堂久久资源| 18禁一区二区每日更新| 在线精品国精品国产尤物| 伊人天天久大香线蕉av色| 强奷白丝美女在线观看| 久久人人97超碰精品| 久久天天躁夜夜躁一区| 亚洲欧美日韩久久一区二区| 忘忧草影视| 少妇人妻88久久中文字幕 | 五月婷婷综合色| 日本乱一区二区三区在线| 成人爽A毛片在线视频淮北| 丝袜美腿亚洲综合第一区| 亚洲粉嫩av一区二区黑人| 尤物yw193无码点击进入| 天堂网在线观看| 日本一区二区三区四区黄色| 国产精品鲁鲁鲁| 久久精品国产99久久六动漫| 国产偷窥熟女高潮精品视频| 国产成人精选在线观看不卡| 野外做受三级视频|