<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

          北京突降“暴雨”

          [ 2011-06-27 15:08]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          6月23日下午,北京迎來一場強降水,大風伴隨大雨傾盆而下,晝如暗夜。城區部分路段出現擁堵現象,首都國際機場所有進出港航班均被取消。

          請看《中國日報》的報道:

          An airport spokesman said the torrential downpour caused 144 flights to be canceled and 93 flights delayed for more than an hour at the Beijing Capital International Airport by 9 pm Thursday.

          首都國際機場一位發言人稱,截至上周四晚9點,這場傾盆大雨導致144架航班被取消,93架航班延誤超過一小時。

          北京突降“暴雨”

          文中的torrential downpour就是“傾盆大雨”,類似的說法還有drenching downpour、come down in bucket/sheets、rainstorm、cloudburst、a deluge (of rain)等等。暴雨來臨前,北京市氣象臺發布了blue rainstorm warning(暴雨藍色預警)。

          關于大暴雨,還有一種非常形象的說法,就是rain cats and dogs。關于這一習語的起源有這樣一種解釋:During heavy rains in 17th century England, some city streets became raging rivers of filth carrying many cats and dogs.(17世紀的英格蘭在下大雨的時候,一些城市的街道就會水流成河,而且這些污水中還會飄浮著大量的死貓死狗。)

          傳說諾亞建好方舟后,八個人被帶到船上。God shut the door and then the heavens opened and outpoured.(神關上了方舟之門,然后天開了,暴雨嘩嘩臨降。)因此我們現在也用the heavens opened來形容下暴雨了,比如:We were waiting at the bus stop when the heavens opened.

           

          相關閱讀

          暴雨洪災相關詞匯

          爆破“泄洪” release flood waters

          突然一陣“太陽雨”monkey’s wedding

          江西“決堤” breaching of the dyke

          (中國日報網英語點津 Julie)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 国产精品国语对白一区二区| 亚洲精品v欧美精品动漫精品| 强开少妇嫩苞又嫩又紧九色| 亚洲肥熟女一区二区三区| 久久热这里这里只有精品| 亚洲精品日本一区二区| 国产内射一级一片内射高清视频| 老色鬼在线精品视频在线观看| 国产亚洲av日韩精品熟女| 久久WWW免费人成看片入口| 欧美成人午夜精品免费福利| 国产肉体ⅹxxx137大胆| 四虎永久免费高清视频| 华人在线亚洲欧美精品| 花式道具play高h文调教| 无码国产精品一区二区免费3P| 日韩无人区码卡1卡2卡| 亚洲高清中文字幕在线看不卡| 国产自偷亚洲精品页65页| 色伦专区97中文字幕| 欧美成年性h版影视中文字幕| 国产高清自产拍av在线| 日韩精品一区二区三区影院| 亚洲精品国产一二三无码AV| 成人看的污污超级黄网站免费| 成人一区二区三区久久精品| 国产免费网站看v片元遮挡| 欧美人成精品网站播放| 日韩中文免费一区二区| 水蜜桃精品综合视频在线| 亚洲最大成人免费av| 18国产午夜福利一二区| 麻豆精品一区二区综合av| 国产精品电影久久久久电影网| 亚洲各类熟女们中文字幕| 亚洲高清国产成人精品久久| 国内精品久久人妻无码不卡 | 国产宅男宅女精品A片在线观看| 国产一区二区三区禁18| 邻居少妇张开腿让我爽了在线观看| 麻花传媒在线观看免费|