<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > 新聞選讀

          人體器官捐獻試點期將延長
          China extends organ donation trial

          [ 2011-03-07 13:20]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

           

          特別推薦:2011兩會雙語直通車

          在中國,每年有約150萬患者等待接受器官移植,卻只有1.3萬人能有幸實施手術,更多人在無望的等待中死亡。去年3月,衛生部與中國紅十字會在全國十余個省市啟動了為期一年的人體器官捐獻試點嘗試,旨在探索我國人體器官捐獻體系,緩解器官源稀缺。一年過去了,十個試點城市中通過試點捐獻體系完成器官移植手術的只有40多例,自愿捐獻器官的志愿者也只有100多位。衛生部副部長黃潔夫表示,人體器官捐獻試點期將延長半年,并將在兩年內對試點結果進行評估和反饋,隨后向全國推廣。

          專家認為,國內目前沒有一套完整的器官捐獻模式。發達國家的經驗表明:完整的器官捐獻體系包括國家器官移植管理體系、人體器官捐獻者登記系統、人體器官捐獻和分配體系、器官移植臨床服務體系等多個部分。現實中,紅十字會器官捐獻工作存在很大局限性。另外,由于沒有腦死亡立法,我國器官供體質量遠不如國外,其來源程序也在受干擾。目前全世界有89個國家和地區有腦死亡標準,一些國家還制定有《腦死亡法》。如果能在法律上確認腦死亡,器官移植醫學發展會更快,更多病人會受益。

          人體器官捐獻試點期將延長

          人體器官捐獻試點期將延長

           Almost one year into its trial run, China's first voluntary organ donation system has facilitated only 40-odd organ transplant surgeries in 11 pilot regions on the mainland.

          Almost one year into its trial run, China's first voluntary organ donation system has facilitated only 40-odd organ transplant surgeries in 11 pilot regions on the mainland, said Vice-Health Minister Huang Jiefu. Meanwhile, more than 100 volunteers have donated organs through the system.

          When the system goes nationwide, and given rising volunteerism in China, more people will donate organs after death to help save those who would die without a transplant, Huang, also a member of the Chinese People's Political Consultative Conference, told China Daily on the sidelines of the ongoing "Two Sessions."

          "The trial run by the Red Cross Society of China and the Ministry of Health will be extended by half a year in pilot areas. After assessment and revision, it's expected to go nationwide in two years," said Huang, also an Australia-trained liver transplant expert.

          Given the practical situation and social conventions here, all practitioners should use cardiac death as a standard definition of death for donations, adding that donations after cardiac death fit best into China's current situation where the understanding of brain death among the public and even medical workers remains poor.

          Organ transplant surgeons in China have long called for brain-death legislation, arguing brain-death donation could secure high-quality organ donations for transplants.

          "A lack of brain-death legislation, which in truth is not necessarily related to organ donation and transplant, should not hamper the promotion of organ donation," Huang refuted.

          Performed in a proper way, donations after cardiac death can also meet the demand of transplants, said Huang's latest academic article to be published soon by the Lancet, a world-leading medical journal.

          When the public is capable of understanding concepts such as brain death, euthanasia and vegetative states, "they will be allowed to choose between the two criteria," he added.

          China now has 163 hospitals nationwide authorized by the ministry to perform organ transplants.

          "We'll add 10 new ones to the list soon who have to strictly adhere to the cardiac death standard," he said.

          Currently, about 10,000 organ transplants are performed each year on the Chinese mainland. It is estimated that around 1.3 million people are waiting for a transplant, largely due to the shortage of donated organs.

          (China Daily)

          人體器官捐獻試點期將延長

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: xxxx丰满少妇高潮| 99精品国产一区在线看| 亚洲高清WWW色好看美女| 色欧美片视频在线观看| 免费人成网站视频在线观看| 丰满少妇棚拍无码视频| 麻豆精品一区二区综合av| 在线精品国精品国产尤物| 亚洲av二区三区在线| 性色欲情网站iwww| 亚洲综合精品中文字幕| 亚洲熟女乱色一区二区三区| 视频二区中文字幕在线| 欧美日韩精品一区二区视频| 天天干天天射天天操| 四虎国产精品成人免费久久| 久久人人妻人人爽人人爽| 熟女精品视频一区二区三区| 把女人弄爽大黄A大片片| 麻豆一区二区三区香蕉视频| 中文国产成人精品久久不卡| 天天拍夜夜添久久精品大| 亚洲AV日韩AV永久无码下载| 一区二区三区四区在线不卡高清| 精品国产人成亚洲区| 亚洲国产精品成人综合色在| 久久久精品人妻一区二区三区| 国产精品白浆无码流出| 欧美奶涨边摸边做爰视频| 人人妻人人做人人爽夜欢视频| 欲乱人妻少妇邻居毛片| 色网av免费在线观看| 97精品亚成在人线免视频| 中文字幕最新精品资源| 亚洲精品一区二区妖精| 欧美乱妇高清无乱码在线观看| 日本高清在线观看WWW色| AVtt手机版天堂网国产| 色吊丝av熟女中文字幕| 精品国产中文字幕在线| 国产亚洲国产亚洲国产亚洲|