<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 雙語新聞

          2010年度最離奇新聞大全
          You couldn't make it up: offbeat stories from 2010

          [ 2010-12-31 15:36]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
          2010年度最離奇新聞大全

          A file photo of the "love bus". A Copenhagen bus company has put "love seats" on 103 of its vehicles for people looking for a partner.

          Some weird, wild and wonderful stories coloured the news in 2010:

          - A Copenhagen bus company has put "love seats" on 103 of its vehicles for people looking for a partner. "Even love at first sight is possible on the bus," said a spokesman for the British owned Arriva company to explain the two seats on each bus that are covered in red cloth and a "love seat" sign.

          - Shoppers at an international luxury fair in Verona, Italy, found a cell-phone-equipped golden coffin among the items on display. The phones will help "the deceased" contact relatives if they have been buried alive by mistake.

          - Paul the octopus, who shot to fame during this year's football World Cup for his flawless record in predicting game results, died peacefully in his sleep in an aquarium.

          - A Mozambican prisoner who had been released on parole broke back into jail after discovering he didn't like life on the outside.

          - A robber in New York came up with a disarming way to pull off his latest bank heist, approaching the teller's window with a large bouquet of flowers and handing over a hold-up note.

          - A Kuwaiti MP proposed state-aid for male citizens to take second wives, in a bid to reduce the large number of unmarried women in the oil-rich emirate.

          - A Frenchman who lost all his limbs in an electrical accident successfully swam across the Channel, a challenge he had been preparing for two years.

          - A set of dentures made for Britain's war-time prime minister Winston Churchill known as "the teeth that saved the world" sold for nearly 18,000 pounds (21,500 euros, 28,000 dollars) at auction.

          - The strongest and most expensive beer ever created sold out within hours, a Scottish brewery said, as they courted controversy by packaging the bottles inside the bodies of stuffed squirrels and stoats.

          - A British woman sparked an Internet hate campaign after she was caught on camera dumping a cat in a rubbish bin. She was fined 250 pounds (400 dollars, 280 euros) after pleading guilty.

          - Two Australian men needed surgery after shooting each other in the buttocks during a drinking session to see if it would hurt.

          - The BBC apologised "unreservedly" after a radio presenter jokingly announced that Queen Elizabeth II had died

          (Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

          點擊查看更多雙語新聞

          (Agencies)

          2010年就要過去了,一起來回顧一下一年中最離奇、最荒誕、最精彩的新聞吧。

          愛情專座。哥本哈根一家公交公司在103輛公交車上為尋找知心愛人的單身人士開設了“愛情專座”。這家英國所有的阿里納公交公司的發言人說:“人們在公交車上也可能一見鐘情。”每輛公交車上都特設兩個標有“愛情專座”的座位,座位上蓋著紅布。

          手機棺材。意大利維羅納國際奢侈品博覽會上展出了一個配有手機的金棺材。如果“逝者”被誤葬,手機將幫助“他們”在醒來后聯系親屬。

          預測帝“保羅”。章魚保羅在睡夢中安然離世,死于自己水族館的家中。保羅因準確預測今年的南非世界杯賽果而一舉成名。

          戀上監獄。莫桑比克的一名罪犯在獲準假釋后,竟故意破壞監獄圍墻,重返獄中。因為他發現自己已經不喜歡高墻外的生活。

          持“花”搶銀行。為成功搶銀行,紐約一名劫匪想出了一種非常忽悠人的辦法。他舉著一大捧花走向銀行柜臺,并遞出一張紙條,上面寫著“交出錢來”。

          補助娶二房科威特一名議員提議為男性公民“娶二房”提供補助,以便解決這個產油大國剩女過多的問題。

          無四肢男子橫渡英吉利海峽。因電擊事故而失去四肢的一位法國男子成功游過英吉利海峽。為了完成這項挑戰,他已付出了兩年的艱辛努力。

          假牙拍出天價。英國前戰時首相溫斯頓?丘吉爾的一副被譽為“拯救世界的假牙”拍出近1.8萬英鎊的天價,約合2.15萬歐元,或2.8萬美元。

          松鼠啤酒。世界上最烈、最貴的“松鼠啤酒”數小時內便銷售一空,但生產這種啤酒的一家蘇格蘭啤酒公司卻為此被拍板兒磚,因為他們使用松鼠和鼬鼠的標本作為外包裝。

          虐貓大嬸。英國一位婦女因被攝像頭拍下把小貓丟進垃圾桶而在網上引起公憤。在認罪后,她被處以250英鎊(合400美元,280歐元)罰款。

          澳洲蠢男。兩名澳大利亞男子在喝酒后,(用一把氣槍)互射對方臀部體驗疼痛感,而后被迫接受外科治療。

          女王“駕崩”英國廣播公司(BBC)一名節目主持人開玩笑稱女王伊麗莎白二世“駕崩”,隨后BBC為此誠懇道歉。

          相關閱讀

          2010年十大中文新詞雙語盤點

          2010年國際媒體十大熱詞盤點

          世界杯“預測帝”章魚保羅去世

          英國“虐貓大嬸”遭起訴

          法國無四肢男子橫渡英吉利海峽

          (中國日報網英語點津 Julie 編輯:馮明惠)

          Vocabulary:

          release on parole: 假釋

          hold-up: a robbery, esp an armed one(持槍搶劫)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲欧美成人一区二区在线电影| 国产日韩精品中文字幕| 亚洲国产一区二区精品专| 精品人妻码一区二区三区| 丁香五月激情图片| 国产成人综合色视频精品| 国产精品无码无需播放器| 亚洲日本精品一区二区| 国产午夜精品理论大片| 人妻无码第一区二区三区| 日韩国产成人精品视频| 国产精品亚洲精品国自产| 青青在线视频一区二区三区| 日本一区二区三区四区黄色| 亚洲高请码在线精品av| 久久精品伊人狠狠大香网| 欧美大bbbb流白水| 亚洲中文字幕日产无码成人片| 久久人人97超碰国产精品| 公天天吃我奶躁我的在线观看| 性色欲情网站iwww| 无码抽搐高潮喷水流白浆| 欧美日韩国产精品爽爽| 亚洲一区二区三区啪啪| 日韩精品一区二区三区免费在线观看| 国产精品中文字幕免费| 亚洲欧美丝袜精品久久| 欧美福利电影A在线播放| 久久青草精品A片狠狠来 | 亚洲中文字字幕精品乱码| 国产精品原创不卡在线| 国产精品va无码一区二区| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 一区二区三区放荡人妻| 欧美一级黄色影院| 色综合五月婷婷| 日韩精品亚洲专在线电影| 99精品视频在线观看免费专区| 亚洲人成电影网站 久久影视| 免费人妻无码不卡中文字幕18禁| 亚洲国产精品无码一区二区三区|