<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips> 閱讀天地> 新聞選讀

          倫敦奧運吉祥物揭曉 被罵“垃圾”
          Olympic mascots Wenlock and Mandeville branded 'patronizing rubbish'

          [ 2010-05-20 15:00]     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

          當地時間5月19日晚,倫敦奧組委公布了2012年倫敦奧運會和殘奧會的吉祥物,奧運會的吉祥物的名字為文洛克,而殘奧會的吉祥物名為曼德維爾。兩個吉祥物均為只有一只眼睛的金屬機器人,主色調為金屬色,極具運動性。這兩個獨眼卡通形象的吉祥物一經推出,除了賺足人們的眼球之外,也引來了不少英國人的口誅筆伐。英國品牌設計專家稱這兩只怪異的吉祥物是“費力不討好的垃圾作品”,簡直就是一場“災難”,并抨擊倫敦奧組委花費巨資創造出如此令人費解的設計。對此,倫敦奧組委執行委員會主席勞德則反駁稱,這兩只吉祥物將可以激勵更多的年輕人加入奧林匹克運動中。批評人士卻表示,吉祥物的設計要遵循的基本準則應該是要人們喜聞樂見,而不是怪異。2007年,倫敦2012年奧運會會徽發布時也曾遭到惡評。

          倫敦奧運吉祥物揭曉 被罵“垃圾”

          倫敦奧運吉祥物揭曉 被罵“垃圾”

          Bolt from the blue: the Olympic mascot Wenlock, left, and the Paralympic mascot Mandeville strike an Usain Bolt pose. (Agencies)

          The organizers of London 2012 were plunged into a fresh row after the new Olympic mascots were branded “patronizing rubbish” by design experts.

          The two metallic characters, named Wenlock and Mandeville, were unveiled on Wednesday night after a rigorous 18-month design process involving 40 focus groups.

          Apparently hewn from the “last drops of steel” left over from constructing the final support girder of the Olympic Stadium, the one-eyed creatures are intended to help young people relate to the Games.

          But branding experts last night called them “a calamity” and accused Olympic bosses of wasting thousands of pounds on their creation.

          Stephen Bayley, the prominent design critic, said: “What is it about these Games which seems to drive the organizers into the embrace of this kind of patronizing, cretinous infantilism? Why can’t we have something that makes us sing with pride, instead of these appalling computerized Smurfs for the iPhone generation?

          “If the Games are going to be remembered by their art then we can declare them a calamitous failure already.”

          Lord Coe, chairman of the London Organizing Committee of the Olympic Games, defended the mascots, saying they would inspire young people to engage with sport.

          “We’ve created our mascots for children. By linking young people to the values of sport, Wenlock and Mandeville will help inspire kids to strive to be the best they can be,” he said.

          But critics said the design would leave young people baffled. Aaron Shields, a partner at the design agency BrandInstict, said: “I don’t think people are going to relate to these very modern creations. The first rule of mascot creation is to make something familiar and accessible, not something alien. This is just going to be seen as another disappointment coming out of the Olympic Games.”

          The two characters are named after the village of Much Wenlock in Shropshire – which hosted a precursor to the modern Olympic Games in the 19th Century – and Stoke Mandeville hospital in Buckinghamshire, the birthplace of the Paralympic Games,

          In homage to London's taxis, each has a yellow light on top of its head, with an initial in the middle.

          Organizers would not comment on the cost of creating the mascots, which were designed by the London-based creative agency Iris, but claimed it had been kept to “a few thousand pounds” because large parts of the work were done in house or with the help of sponsors.

          The controversy follows a similar row over the 2012 logo, which was unveiled in 2007 after organizers spent £400,000 on its design.

          Mr Stephen Bayley condemned the logo at the time as "a puerile mess, an artistic flop and a commercial scandal".

          相關閱讀

          倫敦擬為奧運打造新地標

          再見 北京,倫敦再見

          倫敦市政府電話掃黃 奧運前打擊色情業

          倫敦2012年奧運前打造“最環保”城市

          (Agencies)

          倫敦奧運吉祥物揭曉 被罵“垃圾”

          (中國日報網英語點津 Helen 編輯)

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲精品日韩久久精品| 国产97人人超碰CAO蜜芽PROM| 亚洲国产精品一二三四五| 欧美一区二区三区欧美日韩亚洲 | 麻豆成人av不卡一二三区| 中文字幕亚洲制服在线看| 国产一区日韩二区欧美三区| 日韩高清卡1卡2卡3麻豆无卡| 亚洲成片在线看一区二区| 国产精品国产三级国产试看| 国产超碰无码最新上传| 成人又黄又爽又色的视频| 国产毛片A啊久久久久| 国产国产人免费人成免费| 精品 日韩 国产 欧美 视频| 亚洲超清无码制服丝袜无广告| 久久精品国产91久久麻豆| 中文字幕久久精品波多野结| 伊人久久大香线蕉av五月天| 日韩精品人妻中文字幕| 日日碰狠狠添天天爽超碰97久久| 国产中年熟女高潮大集合| 年轻女教师hd中字3| 国产在线精品一区二区夜色| 欧美精品人人做人人爱视频| 免费国产综合色在线精品| 亚洲欧美人成电影在线观看| 日韩精品少妇无码受不了| 国产一区二区三区综合视频| 中文字幕无码人妻aaa片| 亚洲综合无码明星蕉在线视频 | 久久99爰这里有精品国产| 青青草无码免费一二三区| 男人深夜影院无码观看| 国产精品一区二区中文| 国产精品黄色片一区二区| 巨爆乳中文字幕爆乳区| 欧美性大战xxxxx久久久√| 国产乱色熟女一二三四区| 国产精品无码无卡在线播放| 午夜福利国产盗摄久久性|