<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
             
           





           
          剛性需求 rigid demand
          [ 2009-07-13 09:10 ]

          近期,國內不少一、二線城市住宅商品房成交量持續回暖,導致房價看漲。對于多數購房者而言,買還是不買的抉擇依然艱難。專家認為,大規模推動房價上漲因素目前并不存在,當價格越過剛性需求承受能力,成交量勢必萎縮,或將迎來樓市的新一輪調整。

          請看《中國日報》的報道:

          "A large quantity of the sales are contributed by the rigid demand coming from marriage or housing improvement, and that's why we have seen that most of the houses sold are priced at the mid- to low-level," Chen Sheng, director with the China Index Academy said.

          中國指數研究院院長陳晟說:“大部分的(房屋)銷售源于結婚和改善居住條件的剛性需求,這也是多數售出房屋為中低價位的原因。”

          在上面的報道中,rigid demand就是指我們平時總提到的“剛性需求”,指商品供求關系中受價格影響較小的需求,這類需求通常彈性較小;與之相對的則是elastic demand(彈性需求),也就是商品供求關系中隨價格改變而變化的需求。

          Rigid除了表示“剛性的”,還通常用來指“嚴格的、嚴厲的”。Jim最近參加了新兵訓練,此次訓練實行了rigid discipline(嚴格的紀律),幸虧他rigid in his views(意志堅定),才堅持了下來,還使他變得更加勇敢了,這可不像以前的他了,曾經他看個恐怖片,都能嚇得rigid with fear(身體僵住)了。

          相關閱讀

          擴大內需 propel/expand domestic demand

          汽車以舊換新 auto replacement

          樓層建筑面積 floor space

          新屋開工率 housing starts

          (英語點津 許雅寧,Helen 編輯)

          點擊查看更多新聞熱詞

           

          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          剛性需求 rigid demand
          China Daily Video News July 10,2009
          哈利·波特終結版 赫敏羅恩將上演激情之吻
          居家隔離 home quarantine
          Oops! 感嘆詞:驚訝
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          寫給歌德的情書
          “達人”的準確翻譯是什么?
          “男人婆”怎么翻譯?
          索尼公司評"Michael Jackson"去世的譯文
          “無厘頭”用英語如何表達?

           

          主站蜘蛛池模板: 办公室强奷漂亮少妇视频| 亚洲无人区一区二区三区| 国产精品成人午夜福利| 久久久久久久一线毛片| 黑人玩弄漂亮少妇高潮大叫 | A男人的天堂久久A毛片| 亚洲国产综合性亚洲综合性| 亚洲综合精品第一页| 丰满人妻一区二区三区视频| 国产精品中文字幕二区| 豆国产97在线 | 亚洲| 亚洲熟妇熟女久久精品综合| 成全高清在线播放电视剧| 久热这里有精品视频在线| 伊人无码精品久久一区二区| 国产精品丝袜在线不卡| 亚洲国内精品一区二区| 精品国产免费第一区二区三区日韩| 久久精品国产99国产精品澳门| 激情综合网激情激情五月天| 91亚洲国产成人精品性色| 女人与牲口性恔配视频免费| 国产短视频精品一区二区| Y111111国产精品久久久| 1区2区3区4区产品不卡码网站| 国内自拍网红在线综合一区| 国产系列丝袜熟女精品视频 | 亚洲国产成人不卡高清麻豆| 性做久久久久久久| 亚洲欧美日韩人成在线播放| 中文字幕在线观看一区二区| 国产成年码av片在线观看| 久久综合给合久久狠狠狠| 91福利国产成人精品导航| A级毛片免费完整视频| 国产老妇伦国产熟女老妇高清 | 国产成人亚洲综合无码品善网| 偷拍一区二区三区在线视频 | 久久婷婷丁香五月综合五| аⅴ天堂 在线| 无码毛片一区二区本码视频 |