<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
             
           





           
          奧巴馬為脫口秀失言道歉
          Obama apologizes for gaffe on Special Olympics
          [ 2009-03-23 15:31 ]

          奧巴馬為脫口秀失言道歉

          President Barack Obama has apologized for a gaffe in which he described his bowling skills as akin to participants in the Special Olympics, a sports program for people with intellectual disabilities.

          President Barack Obama has apologized for a gaffe in which he described his bowling skills as akin to participants in the Special Olympics, a sports program for people with intellectual disabilities.

          Obama made the mistake during an interview on Thursday night on "The Tonight Show" with host Jay Leno, the first time a sitting U.S. president had been on the show. 

          Talking about living in the White House, Obama said he had been practicing his bowling in the home's bowling alley and had scored a 129 out of a possible 300.

          It was an improvement on the embarrassing 37 he had rolled during a stop on the presidential campaign trail a year ago.

          "It's like -- it was like Special Olympics or something," Obama said.

          The Special Olympics is a global nonprofit organization serving some 200 million people with intellectual disabilities, with a presence in nearly 200 countries worldwide.

          Soon after the Jay Leno interview, Obama telephoned Special Olympics chairman Tim Shriver to apologize.

          Shriver told ABC's "Good Morning America" television show that Obama had apologized "in a way that I think was very moving" and that he said "he did not intend to humiliate the population, didn't want to embarrass or give anybody any more reason for pain or kind of suffering."

          Shriver said people should gain a lesson from the incident.

          "I think it's important to see that words hurt. Words do matter. And these words in some respect, can be seen as humiliating or aput-down to people with special needs, do cause pain. And they do result in stereotypes," Shriver said.

          White House spokesman Bill Burton said Obama "made an offhand remark making fun of his own bowling that was in no way intended to disparage the Special Olympics."

          "He thinks that the Special Olympics are a wonderful program that gives an opportunity to shine to people with disabilities from around the world," Burton said.


          點擊查看更多雙語新聞


          (Agencies)

          美國總統奧巴馬日前(在接受采訪時)自嘲保齡球技與特奧會運動員差不多,之后他為自己的這番言論道歉。特奧會是專門為智障人士舉行的體育賽事。

          奧巴馬于上周四晚接受杰伊?萊諾主持的《今夜秀》節目的采訪時犯了這個錯誤,這是美國歷史上首位在任總統做客該節目。

          在談及白宮生活時,奧巴馬說他一直在家中的保齡球場練習打保齡,有一次打出了129分(滿分300分)的成績。

          這與一年前他在總統競選期間只得到37分的糟糕成績相比可謂進步不小。

          奧巴馬說:“我的保齡球技和特奧會(運動員)差不多。”

          特奧會是一個國際性的非贏利組織,服務于全球近200個國家的約2億名智障人士。

          節目錄制完不久,奧巴馬就打電話給特奧會主席蒂姆?施立弗致歉。

          施立弗在接受ABC電視臺《早安美國》節目的采訪時說,奧巴馬“道歉的方式在我看來十分感人”,他說“他無意侮辱特奧會運動員,沒想羞辱任何人或給任何人帶來痛苦或傷害。”

          施立弗說,人們應該從這件事中吸取教訓。

          他說:“我認為重要的是人們要意識到言語會傷人。遣詞造句很重要。這些言語從某一角度看可以被視為是對特殊人群的侮辱或貶低,會對他們造成傷害,還會引起偏見。”

          白宮發言人比爾?伯頓說,奧巴馬是在“自嘲自己的保齡球技時即興說出了這番話,絕對沒有藐視特奧會的意思”。

          伯頓說:“他認為特奧會是一個了不起的體育賽事,為世界各地的殘障人士提供了一個展示自己的機會。”

          相關閱讀:

          奧巴馬也染發?

          米歇爾?奧巴馬:白宮生活很快樂

          《紐約郵報》漫畫影射奧巴馬是黑猩猩?

          (英語點津姍姍編輯)

           

          Vocabulary: 

          akin:having a similar quality or character; analogous(類似的;相似的)

          put-down:貶低(或奚落)的行為

          offhand: without preparation or forethought; extemporaneously. (未經準備地:沒有準備或事先思考;即席地)

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 激情综合网激情激情五月天| 好男人视频免费| 国产精品高潮呻吟av久久无吗| 国日韩精品一区二区三区| 久久综合国产色美利坚| 婷婷丁香五月亚洲中文字幕| 亚洲理论电影在线观看| 国产精品偷乱一区二区三区| 亚洲国产精品无码一区二区三区| 免费又黄又爽又猛的毛片| 美日韩精品一区三区二区 | 亚洲av色图一区二区三区| 国产精品点击进入在线影院高清| 精品99在线黑丝袜| 韩国三级网一区二区三区| 西西人体大胆444WWW| 亚洲人成色99999在线观看| 亚洲无人区一区二区三区| 久久国产色av免费看| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 在线视频中文字幕二区| 1769国产在线观看免费视频| 午夜av福利一区二区三区| 熟女人妻视频| 成人国产av精品免费网| 亚洲69视频| 日韩精品一区二区蜜臀av| 国产老妇伦国产熟女老妇高清| 亚洲精品国产一二三无码AV| 在线精品另类自拍视频| 国产日韩欧美亚洲精品95| 亚洲AV综合A∨一区二区| 重口SM一区二区三区视频| 欧美性猛交xxx×乱大交3| 精品国产免费一区二区三区香蕉 | 国产精品嫩草99av在线| 国产精品一区二区av片| 欧美福利在线| 一区二区亚洲人妻精品| 尹人香蕉久久99天天拍| 国产稚嫩高中生呻吟激情在线视频 |