<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
          當(dāng)前位置: Language Tips> 天天讀報(bào)> 每日播報(bào)

          Ganbei culture goes bottoms up

          [ 2009-12-18 12:55]     字號(hào) [] [] []  
          免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

          進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

          Goodbye ganbei?

          In an attempt to put the cork in booze-filled banquets that have been blamed for alcohol-related deaths across the country, the city of Kunming, capital of southwest China's Yunnan province, has given officials their last call.

          The city government on Tuesday issued a regulation aimed at curbing cases of drinking while on duty, drunken driving, making people drink toasts against their will at banquets and getting drunk at any time or under any circumstances, official media reported yesterday.

          The rule applies to all officials, public servants, policemen, employees at State-owned or State-controlled enterprises and teachers in the city.

          The ganbei culture - featuring round after round of toasts - hit the spotlight again following the recent death of a traffic officer. In October, a traffic policeman in the southern city of Shenzhen, Guangdong province, died of alcohol poisoning after he had been coerced into excessive drinking.

          The news made a splash nationwide because the policeman's family demanded he should receive the status of martyr, a title usually awarded to people who sacrifice their lives for public causes. Though initially bestowed, the honor was rescinded after it made headlines, and the family is still fighting for compensation.

          It is not yet known when Kunming's new statute will come into effect. However, an expert on corruption argues that it will be quite difficult for local authorities in Kunming to carry out the new rule.

          "It's hard to define the concept of toasting against another's will," said Ren Jianming, director of the anti-corruption and governance research center of Tsinghua University.

          Excessive drinking at banquets paid for by public is a pattern of corruption that causes a large amount of waste, Ren said, adding that the statute is a positive policy signal.

          At present, government officials are forbidden from drinking at lunch in most parts of China, according to Ren.

          Kunming is a step ahead of other cities in respect of reining in the toasting culture, he said.

          Penalties are severe if officials are caught breaking the new regulation. Those who breach the rules three times face the risk of losing their posts.

          Questions:

          1.What is the new regulation designed to prohibit?

          2. Why did “ganbei culture” make headlines recently?

          3. What is one reason that the regulation may be difficult to enforce?

          Answers:

          1. The new regulation is designed to prohibit drinking while on duty, drunken driving, making people drink toasts against their will at banquets and getting drunk at any time or under any circumstances.

          2. A traffic policeman in the southern city of Shenzhen, Guangdong province, died of alcohol poisoning after he had been coerced into excessive drinking, and his family demanded that he receive the status of martyr, a title usually awarded to people who sacrifice their lives for public causes. The award was later rescinded.

          3. It is hard to define what “drinking against your will” means.

          去聽寫專區(qū)一展身手

          (中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

          Ganbei culture goes bottoms up

          About the broadcaster:

          Ganbei culture goes bottoms up

          Dan Chinoy is a reporter and editor for the China Daily's website. A graduate of Columbia University, he grew up in Beijing, Hong Kong, and Taiwan. Dan has experience in Hillary Clinton's Senate Office in Washington, and Fortune Magazine in Beijing, the U.S. Consulate in Shenyang. Dan speaks Chinese, but not as well as he should.

           
          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
           

          關(guān)注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務(wù)

          中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 久久精品一本到99热免费| 亚洲欧洲自拍拍偷午夜色| 久久久久久亚洲精品不卡| 一区二区三区自拍偷拍视频| 亚洲成精品动漫久久精久| 999福利激情视频| 97无码人妻福利免费公开在线视频 | 狠狠躁日日躁夜夜躁欧美老妇| 国产精品自在线拍国产| 国产精品丝袜在线不卡| 在线免费成人亚洲av| 中文字幕无码白丝袜| 亚洲AV国产福利精品在现观看| 国产深夜福利在线免费观看| 一区二区三区四区自拍视频| 99久久99久久加热有精品| 国产偷国产偷高清精品| 中文字幕人妻无码一夲道| 久久久久99精品成人品| 99精品国产一区二区三区| 日韩秘 无码一区二区三区 | 国产精品无码无片在线观看3d| 久久精品国产热久久精品国产亚洲| 毛片亚洲AV无码精品国产午夜| 麻豆精品国产熟妇aⅴ一区| 成人欧美一区二区三区| 高清破外女出血AV毛片| 国产一区二区视频在线| 国内精品免费久久久久电影院97| 亚洲人成色99999在线观看| 麻豆国产va免费精品高清在线| 亚洲精品无amm毛片| 一区二区三区综合在线视频| 自拍偷自拍亚洲精品熟妇人| 久久精品国产88精品久久| 一本无码在线观看| 在线日韩日本国产亚洲| 中文字幕一区日韩精品| 777久久精品一区二区三区无码| 欧美日韩一区二区三区视频播放| 国产女人高潮叫床视频|