<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
          中國網站品牌欄目(頻道)
          當前位置: Language Tips > The Week

          《金陵十三釵》插曲《秦淮景》(雙語)

          [ 2014-09-02 14:36] 來源:新浪教育     字號 [] [] []  
          免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
           

           

          《秦淮景》是為了配合一群能歌善舞的江南藝伎的地方民歌小調。由于南京是中國南北歷史和文化的交匯點,沒有明確的屬于自己的標志性音樂文化,多數民歌小調都是外來的。純屬南京的東西或者性格不鮮明,或者沒有得到當地人群的共識。為此,我們不得不將尋找范圍擴大到江蘇省。經過很多論證和篩選,最終決定以民歌侉侉調(《無錫景》)為素材進行改編和填詞,并根據影片需要,更名為《秦淮景》。另外,秦淮藝伎歷史著名,很多人在歌舞詩文方面有很高的造詣,為此導演決定讓她們用蘇州評彈的咬字方式演唱 (蘇州評彈這種曲藝形式直到今天還在南京繼續存在),以增強電影的特色。

          《秦淮景》是陳其鋼根據江蘇民歌《無錫景》為素材進行改編和填詞,也成為影片中最受關注的歌曲,由影片中的“十三釵”用蘇州評彈的咬字方式演唱的,盡展秦淮藝妓的風情與影片的特色。

          《金陵十三釵》插曲《秦淮景》歌詞中英文對照

          The QingHuai Scenery

          我有一段情呀, 唱撥勒諸公聽

          I have a story, and let me put it into song

          諸公各位 靜呀靜靜心呀

          I hope every one of you can listen to me patiently

          讓我來 唱一只秦淮景呀

          Allow me to sing the legend of the Qin Huai River

          細細呀 到來 唱撥勒諸公聽呀

          Slowly and passionately, for each one of you

          秦淮緩緩流呀, 盤古到如今

          Ever since the ancient era, the river has been flowing gracefully

          江南錦繡 金陵風雅情呀

          It is the beauty of the South, the elegance of Nanking

          “瞻園”里 堂闊宇深深呀

          Walk in the famous Zhan Palace, enjoy the spectcaular architecture

          “白鷺洲” 水漣漣 世外桃源呀

          Look at the Colony of Cranes with water rippling all around. What a paradise this is

          (視頻來源:優酷,編輯 Helen)

           

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
           

          關注和訂閱

          人氣排行

          翻譯服務

          中國日報網翻譯工作室

          我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
          電話:010-84883468
          郵件:translate@chinadaily.com.cn
           
           
          主站蜘蛛池模板: 亚洲午夜亚洲精品国产成人| 99麻豆久久精品一区二区| 亚洲夜色噜噜av在线观看| 亚洲中文字幕在线二页| 欧美交A欧美精品喷水| 夜色福利站WWW国产在线视频| 欧美成人精品三级网站| 亚洲人成色7777在线观看| 99精品国产在热久久| 99热这里都是国产精品| 国产午夜精品福利在线观看 | 一本之道高清乱码少妇| 日韩内射美女人妻一区二区三区| 成人免费亚洲av在线| 无码无套少妇毛多18pxxxx| 成年人国产网站| 精品国产亚洲区久久露脸| 久视频久免费视频久免费| 青青草无码免费一二三区| 国产999久久高清免费观看| 国产精品视频一区二区三区无码| semimi亚洲综合在线观看| 少妇特黄a一区二区三区| 色伊人久久综合中文字幕| 377P欧洲日本亚洲大胆| 无码精品国产VA在线观看DVD | 亚洲色成人网站www永久四虎| 亚洲av噜噜一区二区| 四虎国产精品永久入口| 欧美白人最猛性xxxxx| 男女性高爱潮免费网站| 亚洲精品不卡午夜精品| 国产精品免费AⅤ片在线观看| 日韩一区二区三区在线观院| 久热这里只有精品12| 亚洲精品天堂在线观看| 天堂a无码a无线孕交| 国产成人精选在线观看不卡| 日韩福利片午夜免费观着| 国产不卡免费一区二区| 日本三级理论久久人妻电影|