<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
             
           





           
          Brokeback Mountain《斷背山》精講之四
          [ 2008-05-30 09:14 ]

           

          文化面面觀  在影視作品中,牛仔常常被塑造成英雄的硬漢形象。但實際上,牛仔的生活是非常艱辛的。他們的工作通常都是季節性工作,所以常常是到處找活干,薪水也低。有時為了謀生,不得不從事一些危險的行當,比如牛仔競技表演等等。

          考考你 一展身手

          Download

          影片對白

          Cassie: What do you think? Your daddy ever gonna see fit to settle down again?

          Alma Jr.: Don't know. Maybe he's not the marrying kind.

          Cassie: You don't think so? Or you don't think I'm the one for him?

          Alma Jr.: You're good enough.

          Cassie: You don't say much, but you get your point across.

          Alma Jr.: Sorry. I didn't mean to be rude.

          Ennis: All right.

          Cassie: You're stayin' on your feet, cowboy.

          Ennis: Excuse me, darling.

          Ennis: So I'll pick you and Jenny up next weekend, after church.

          Alma Jr.: Fine.

          Ennis: You all right?

          Alma Jr.: Yes.

          Ennis: Are you sure?

          Alma Jr.: Daddy, I was thinking, what with the new baby and all. Ma and Monroe have been awful strict on me. More on me than Jenny even. I was thinkin', maybe I could... maybe I could come stay with you. I'd be an awful good help, I know I would.

          Ennis: Now, you know I ain't set up for that. With the roundup comin', I won't ever be home.

          Alma Jr.: It's all right, Daddy.

          Ennis: I'm not sayin' that I wouldn't—

          Alma Jr.: It's all right, I understand.

          Ennis: Well, see you on Sunday, then.

          Alma Jr.: Bye.

          Ennis: Bye, sweetheart.

          妙語佳句,活學活用

          1. see fit

          這里的意思是“deem appropriate 認為合適”,比如:He's entitled to divide up his property as he sees fit. 他被授權以他認為合適的方式分割財產。

          2. Maybe he's not the marrying kind.

          “也許他不是那種該結婚的人。”

          3. get across

          意思是“to make understandable or clear 使了解/清楚”,比如:I have tried to get my point across. 我已盡力讓我的觀點清晰明了。

          4. You're stayin' on your feet

          On one’s feet 的意思是“站立,站著”,這句話的意思則為“你不必坐下了”。

          5. set up for

          這里的set up for 是指“適合于……”,you know I ain't set up for that 的意思就是“你知道我不是(會照顧孩子)的人”。

           

          文化面面觀  在影視作品中,牛仔常常被塑造成英雄的硬漢形象。但實際上,牛仔的生活是非常艱辛的。他們的工作通常都是季節性工作,所以常常是到處找活干,薪水也低。有時為了謀生,不得不從事一些危險的行當,比如牛仔競技表演等等。

          考考你一展身手

             上一頁 1 2 下一頁  

           
          英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
          相關文章 Related Story
           
           
           
          本頻道最新推薦
           
          Walking in the US first lady's shoes
          “準確無誤”如何表達
          英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
          豬流感 swine flu
          你有lottery mentality嗎
          翻吧推薦
           
          論壇熱貼
           
          別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
          橘子,橙子用英文怎么區分?
          看Gossip Girl學英語
          端午節怎么翻譯?
          母親,您在天堂還好嗎?

           

          主站蜘蛛池模板: 老鸭窝| 精品无码久久久久成人漫画| 亚洲人成色4444在线观看| 天干天干夜啦天干天干国产| 猫咪网网站免费观看| 日本黄页网站免费观看| 亚洲制服无码一区二区三区| 九草在线观看视频免费福利| 巨爆乳中文字幕爆乳区| 亚洲av成人无码网站| 蜜臀av午夜精品福利| 成人免费xxxxx在线观看| 国产精品自拍视频免费看| 亚洲精品国产av一区二区| 2019香蕉在线观看直播视频| 88国产精品视频一区二区三区| 99精品这里只有精品高清视频| 2019国产精品青青草原| 国语对白在线免费视频| 日日碰狠狠添天天爽五月婷| 久久免费精品视频老逼| 激情综合五月网| 日本东京热不卡一区二区| 免费A级毛片樱桃视频| 五月综合网亚洲乱妇久久| 日韩精品无码一区二区三区| 国产成人无码A区在线观看视频| 亚洲av无一区二区三区| 亚洲av永久无码天堂影院| 亚洲国产欧美日韩另类| 国产精品久久久久精品日日| 亚洲色一区二区三区四区| 国产一区二区高潮视频| 五月天在线视频观看| 日日橹狠狠爱欧美视频| 熟女丝袜美腿亚洲一区二区三区| 国产精品自在拍首页视频8| 欧美丰满熟妇hdxx| 人妻少妇精品中文字幕| 欧美内射深插日本少妇| 国产精品不卡区一区二|