<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當(dāng)前位置: Language Tips> 雙語新聞

          福布斯最有影響力女性榜出爐

          Taylor Swift becomes the youngest person to make Forbes' list of the world's most powerful women

          中國日報網(wǎng) 2015-05-29 15:17

           

          福布斯最有影響力女性榜出爐

          The 25 year old singer and songwriter has become the youngest woman ever to be included on the Forbes list of The World's 100 Most Powerful Women.
          這位25歲的年輕歌手及創(chuàng)作人成為登上“福布斯全球最有影響力百位女性”榜單的最年輕的女性。

          She's included at number 64 inthe list released on Tuesday because, Forbes says, she 'has not only broken record sales and captivated the world with her fantastically honest lyrics, but she has proven herself as an impressive businesswoman.'
          在26日公布的榜單中,她位列第64位,福布斯方面表示:“她不僅打破了唱片銷售的紀(jì)錄,獨(dú)特且坦誠的歌詞風(fēng)靡全球,還成功證明了自己是位優(yōu)秀的女商人。”

          Taylor, who's 1989 album was her third consecutive release to sell one million copies in its first week, is described by the business bible as a 'bona fide cross-genre, global megastar.'
          泰勒的《1989》是她的第三張發(fā)行首周就突破一百萬張銷量的專輯,她被福布斯稱為“最真誠的跨流派的全球超級巨星。”

          Forbes said she has changed the nature of celebrity by posting personally on Twitter and Instagram and making time to engage with her fans or 'Swifties'.
          福布斯表示,她通過在Twitter和Instagram等社交網(wǎng)絡(luò)上袒露真我,并與粉絲(或稱為斯威夫特粉)互動,重新定義了“名人”這個詞。

          It also cited her controversial decision to pull her music from the streaming service Spotify.
          福布斯還提到了她有爭議性的決定:把她的音樂作品從流服務(wù)Spotify中撤出。

          'There’s no denying that she’s one of the most significant cultural influencers of our time,' Forbes said.
          福布斯表示:“不可否認(rèn),她是我們這個時代最具有文化影響力的人物之一。”

          Joining Tayloron the Forbes list are fellow celebrities Oprah Winfrey, the most powerful woman in entertainment ranking 12, Beyonce at 21 and Ellen DeGeneres at number 50.
          同泰勒一樣榮登榜單的名人還有奧普拉?溫弗瑞,位列最有影響力女性榜單第12位,碧昂斯位列第21位,艾倫?德杰尼勒斯位列第50位。

          Also making the cut are Angelina Jolie at number 54 on the list and Sofia Vergara at number 57.
          同時還有分別位列第54位和第57位的安吉麗娜?朱莉和索菲亞?維加拉。

          The world's most powerful woman remains German Chancellor Angela Merkel followed in second place by Hilary Clinton.First Lady Michelle Obama is in tenth place on the list and Queen Elizabeth II is at 41.
          世界最有影響力的女性依然是德國總理默克爾,其次是希拉里?克林頓。美國第一夫人米歇爾?奧巴馬位列榜單第10位,而英國女王伊麗莎白二世則位列第41位。

          There are 15 billionaires with a net worth of 73.3 billion dollars (£47bn) which does not include Melinda Gates, 24 chief executives and 19 newcomers in this year's power list.
          今年的榜單中有15名億萬富翁,凈資產(chǎn)達(dá)733億美元,但不包括梅琳達(dá)?蓋茨。榜單中有24位女首席執(zhí)行官,有19位是首次上榜。

          Vocabulary
          bona fide 有誠意的
          make the cut 達(dá)到標(biāo)準(zhǔn)

          (譯者:余妍琳scnu 編輯:彭娜)

           
          中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側(cè)二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機(jī)報

          點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

          中國首份雙語手機(jī)報
          學(xué)英語看資訊一個都不能少!

          關(guān)注和訂閱

          本文相關(guān)閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 黑人巨大亚洲一区二区久| 精品中文人妻在线不卡| 国产成熟女人性满足视频| 曰韩精品无码一区二区三区视频 | 国产精品中文字幕久久| 中文字幕在线国产精品| 一本一本久久久久a久久综合激情| 91精品蜜臀国产综合久久| 国产日产免费高清欧美一区| 中文字幕va一区二区三区| 欧美日韩综合网| 国产成人午夜在线视频极速观看| 1000部拍拍拍18勿入免费视频| 性男女做视频观看网站| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍| 日韩精品高清自在线| 国产精品亚洲综合网一区| 亚洲Av午夜精品a区| 亚洲av综合色区在线观看| 国产精品亚洲mnbav网站| av天堂久久精品影音先锋| 日本亚洲一区二区精品| 久热这里只有精品12| 久久精品国产亚洲av麻豆不卡| 亚洲av无码第一区二区三区| 国产亚洲精品第一综合另类| 国产午夜视频免费观看| 国内不卡的一区二区三区| 欧美人与性动交α欧美精品| 日本韩国日韩少妇熟女少妇| 亚洲中文字幕av天堂| 成人av一区二区亚洲精| 欧美人与动zozo在线播放| 91久久精品国产性色也| 欧美国产精品啪啪| 亚洲顶级裸体av片| 男人天堂亚洲天堂女人天堂| 日韩有码中文字幕国产| 国产亚洲精品久久yy50| 精品国产成人国产在线视| 无码专区一va亚洲v专区在线|