<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 翻譯經驗

          冷如刀 灼如炬 李光耀名言錄

          南早中文 2015-03-23 10:19

           

          關於治國

          “我只做正確的事情,不管是否政治正確?!?/p>

          ──《李光耀才智名人名言錄》(2000年)

          “I always tried to be correct, not politically correct.”

          - 2000 The Wit & Wisdom of Lee Kuan Yew

          “我們先要處理的事是什麼?第一,福利和民生。其次是民主規范,以及須不時中止的民主進程。”

          ──1986年國慶群眾大會

          “What are our priorities? First, the welfare, the survival of the people. Then, democratic norms and processes which from time to time we have to suspend.”

          - 1986 National Day Rally

          哪怕我臥病在床丶哪怕我已經入土,要是我覺得新加坡有什麼不妥,我就會站起來。

          ──1988年國慶群眾大會

          Even from my sick bed, even if you are going to lower me into the grave and I feel something is going wrong, I will get up.

          - 1988 National Day Rally

          “我的同僚并不怕我,一點都不。他們有話就直說,也沒什麼后果。但如果我們任由他人惡意攻擊,整個制度就將遭到破壞?!?/p>

          ──《李光耀才智名人名言錄》(1988年)

          “My colleagues are not intimidated by me. Far from it. They speak their minds. Nothing has happened to them. But if we allow vicious, evil attacks to pass unchallenged - then the whole system must be undermined.”

          - 1988 The Wit & Wisdom of Lee Kuan Yew

          “我平生受過各種指責,但連我最大的敵人都不敢說我怯於表達意見?!?/p>

          ──《李光耀才智名人名言錄》(1955年)

          “I have been accused of many things in my life, but not evenmy worst enemy has ever accused me of being afraid to speak my mind.”

          - 1955, The Wit & Wisdom of Lee Kuan Yew

          “一人一票是最難操作的政制形式……結果難以預料?!?/p>

          ——1984年12月19日

          “One-man-one-vote is a most difficult form of government..Results can be erratic.”

          - Dec 19 1984

          【談及反對者】

          “并非所有反對人民行動黨的人都是共產主義者。他們有些是共產主義者丶有些是反動分子丶有些是機會主義者,但有些只是糊涂蛋?!?/p>

          ──《李光耀才智名人名言錄》(1961年)

          【On hiscritics】

          “Not all who oppose the PAP are communists; some arecommunists, some reactionaries, some opportunists and some merely confused.”

          - 1961, The Wit & Wisdom of Lee Kuan Yew

          【談及他干預新加坡人的生活】

          “我經常被指責干預新加坡人的私生活。對,但如果我不這樣做,我們今天不會有這樣的成就。我可以毫不懊悔地說,若我們從沒介入國民的私人問題,你我今天不會有這樣的成就,國家也無法取得現時的經濟發展──你的鄰居是誰?你如何生活?你制造的噪音、你怎樣吐痰或你所用的語言,都是由國家決定對錯。不要理會別人的想法?!?/p>

          ──1987年4月20日《海峽時報》

          【On interfering in S'poreans' private lives】

          “I am often accused of interfering in the private lives of citizens. Yes, if I did not, had I not done that, we wouldn't be here today. And I say without the slightest remorse, that we wouldn't be here, we would not have made economic progress, if we had not intervened on very personal matters - who your neighbour is, how you live, the noise you make, how you spit, or what language you use. We decide what is right. Never mind what the people think.”

          - The Straits Times, 20 April 1987

          【談新加坡人的典型性格】

          “你們知道的。新加坡人努力工作丶勤奮且堅定,否則我們達不到眼下的成績。但我們也須承認,新加坡人是牢騷大王?!?/p>

          ──《李光耀才智名人名言錄》(1977年)

          【On a typical S'porean】

          “You know the Singaporean. He is a hard-working, industrious, rugged individual. Or we would not have made the grade. But let us also recognise that he is a champion grumbler.

          - 1977 The Wit & Wisdom of Lee Kuan Yew

          【談美國人對新加坡的看法】

          “美國人對新加坡不感興趣,連新加坡在哪里都不清楚。美國人談到新加坡,只知道邁克爾?費伊(MichaelFay)(譯注:受鞭刑的美國青年),或鞭刑丶口香糖......認為新加坡是個怪地方?!?/p>

          ──《李光耀對話錄》(Conversations with Lee Kuan Yew )湯姆.普雷特(Tom Plate)著

          【On Americans' view of Singapore】

          “They don't know where Singapore is, they are notinterested. They think of only Michael Fay, then maybe caning, chewing gum…strange odd place this Singapore”.

          - Tom Plate's Conversations with Lee Kuan Yew

          【新加坡是保姆國家?】

          “若果真如此,我會很自豪地說:自己建立了一個這樣的國家?!?/p>

          ──《從第三世界到第一世界:新加坡的故事(1965-2000)》李光耀著

          【S'pore as a nanny state】

          If Singapore is a nanny state, then I am proud to have fostered one.

          - From Third World to First, The Singapore Story: 1965-2000

          冷如刀 灼如炬 李光耀名言錄

          【新加坡人與狗】

          “如可以挑選國民,而這批國民是受過教育的丶從小就很有教養,這樣管治時就不必太過嚴厲,因為他們受過訓練。情況就跟狗一樣。若小狗從小就以適當方式培訓,就會知道要到外面撒尿大便。但新加坡不是這種社會。我們曾經努力訓練一些成年狗,但它們還是會刻意在電梯里小便?!?/p>

          ──《李光耀其人及其思想》(The Man and His Ideas)

          【Of S'poreans and Dogs】

          “If you can select a population and they're educated and they're properly brought up, then you don't have to use too much of the stick because they would already have been trained. It's like with dogs. You train it in a proper way from small. It will know that it's got to leave, go outside topee and to defecate. No, we are not that kind of society. We had to train adult dogs who even today deliberately urinate in the lifts.”

          - The Man and His Ideas

          【管治之道】

          “要讓人民快樂,有兩件事情是可以做的,但必須做其中一件。一是給予人民感到滿足的東西──好的食物丶好的衣服丶一個美好的家;如果你做不到,就給他們一個美好的憧憬?!薄?/p>

          ──李光耀1965年3月22日出席澳大利亞管理學院(Australian Institute of Management)於悉尼澳大利亞酒店(Australia Hotel)舉行的午宴時發言

          【On governing:】

          “You've got to do one of two things when you've got to keep people happy: either, give them something that will satisfy them, better food, better clothes, better homes; or if you can't do that, then give them the vision of greatness to come”.

          - Luncheon held by the Australian Institute of Management at the Australia Hotel, Sydney,Australia, 22 March, 1965, Lee Kuan Yew in his own words, 1959-1970

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          搜熱詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 人妻人人做人碰人人添| 久久精品国产再热青青青| 国产精品视频白浆免费视频| 成人无码区免费视频| 一个人的bd国语高清在线观看| 精品精品亚洲高清a毛片| 亚洲an日韩专区在线| 蜜臀av性久久久久蜜臀aⅴ麻豆| 亚洲日韩图片专区第1页| 不卡av电影在线| 亚洲综合一区国产精品| 欧美色欧美亚洲国产熟妇| 蜜臀av入口一区二区三区| 在线日韩一区二区| 日韩激情无码av一区二区| 久久综合综合久久综合| 爱如潮水在线观看视频| 成人久久精品国产亚洲av| 日韩精品久久久肉伦网站| 国产成人精品2021欧美日韩| 色爱综合另类图片av| 国产高清看片日韩欧美久久| 少妇人妻偷人精品系列| 少妇搡bbbb搡| 在线中文字幕国产一区| 波多野结衣一区二区三区av高清| 免费成人网一区二区天堂| 国产在线中文字幕精品| 香蕉亚洲欧洲在线一区| 亚洲熟女综合色一区二区三区| 亚洲日韩精品无码av海量| 免费无码黄网站在线观看| 欧美自慰一级看片免费| 九九热视频在线观看视频| 肉多荤文高h羞耻玩弄校园| 热久久这里只有精品99| 日本精品极品视频在线| 免费无码一区无码东京热| 久久精品国产久精国产69| 亚洲男人的天堂在线观看| 亚洲人亚洲人成电影网站色|