<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          不能字面翻譯的25句話

          新東方網(wǎng)整理 2015-01-30 15:08

           

          不能字面翻譯的25句話

           

          看完下面25個句子,你會覺得自己的英語學的不夠到家。這充分說明了語言是文字和文化的有機結合。也一定程度上解釋了為什么看美劇抓不住人家笑點的原因。覺得文章不錯要轉起來哦!

           

            1. Do you have a family?

            【正確理解】你有孩子嗎?

           

            2. It's a good father that knows his son.

            【正確理解】就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。

           

            3. I have no opinion of that sort of man.

            【正確理解】我對這類人很反感。

           

            4. The picture flattered her.

            【正確理解】她比較上照。

           

            5. He is a walking skeleton.

            【正確理解】他很瘦。

           

            6. You don't know what you are talking about.

            【正確理解】你在胡說八道。

           

            7. You don't begin to understand what they mean.

            【正確理解】你根本不知道他們在干嘛。 (not begin to:毫不)

           

            8. They didn't praise him slightly.

            【正確理解】他們大大地表揚了他。

           

            9. That's all I want to hear.

            【正確理解】我已經(jīng)聽夠了。

           

            10. I wish I could bring you to see my point.

            【正確理解】你要我怎么說你才能明白呢。

           

            11. You really flatter me.

            【正確理解】你讓我受寵若驚。

           

            12. He made a great difference.

            【正確理解】他很關鍵。

           

            13. You cannot give him too much money.

            【正確理解】你給他再多的錢也不算多。(not…too/over…連用表示“再…也不為過”)

           

            14. The long exhausting trip proved too much.

            【正確理解】這次旅行曠日持久,我們都累倒了。

           

            15. She held the little boy by the right hand.

            【正確理解】她抓著小男孩的右手。(這里"by"與"with"動作主語完全相反)

           

            16. Are you there?

            【正確理解】你還在聽嗎?(等于Do you follow me?)

           

            17. If you think he is a good man, think again.

            【正確理解】如果你認為他是好人,那你就大錯特錯了。

           

            18. That took his breath away.

            【正確理解】他大驚失色。

           

            19. Two is company but three is none.

            【正確理解】兩人成伴,三人不歡。

           

            20. Students are still arriving.

            【正確理解】學生還沒有到齊。

           

            21. They went away as wise as they came.

            【正確理解】他們一無所獲。

           

            22. I won't do it to save my life.

            【正確理解】我死也不會做。

           

            23. I don't think his painting is any better than yours.

            【正確理解】我認為他的畫比你好不到哪去。

           

            24. You don't want to do that.

            【正確理解】你不應該去做。

           

            25. Rubber easily gives way to pressure.

            【正確理解】橡膠很容易變形。(give way to:向...讓步、屈服)

           

          (來源:新東方,編輯:Bernard)

           
          中國日報網(wǎng)英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網(wǎng)英語點津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報網(wǎng)簽署英語點津內(nèi)容授權協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關;本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請?zhí)峁┌鏅嘧C明,以便盡快刪除。

          中國日報網(wǎng)雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          搜熱詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國日報網(wǎng)英語點津內(nèi)容,版權屬中國日報網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個人與我們聯(lián)系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 又黄又爽又猛1000部a片| 日本一区二区三区视频一| 日韩永久永久永久黄色大片| 日本不卡不二三区在线看| 青草青草久热精品视频在线播放| 欧美成人a在线网站| 国产成人年无码av片在线观看| 国产成人亚洲老熟女精品| 丁香五月亚洲综合在线国内自拍 | 精品午夜福利短视频一区| 国产精品第一区亚洲精品| 成人3D动漫一区二区三区 | 国产日韩一区二区天美麻豆| 久久精品丝袜高跟鞋| 99国产亚洲精品美女久久久久| 久久精品国产亚洲av忘忧草18| 国产免费午夜福利在线播放| 亚洲一区二区精品极品| 欧美乱妇高清无乱码免费| 天堂一区二区三区av| 亚洲无码熟妇人妻AV在线| 亚洲色大成网站www看下面| 美国又粗又长久久性黄大片| 双乳奶水饱满少妇呻吟免费看| 公与淑婷厨房猛烈进出视频免费| 色伦专区97中文字幕| 成年人尤物视频在线观看| 国内精品久久久久久影院中文字幕| 久久精品国产亚洲av高清蜜臀| 精品无码国产一区二区三区av| 中文字幕国产精品av| 亚洲精品乱码久久久久久蜜桃不卡| 亚洲国产大片永久免费看| 老司机性色福利精品视频| 亚洲av天堂综合网久久| 精品国产福利久久久| 日本55丰满熟妇厨房伦| 久久a级片| 日韩av中文字幕有码| 乱60一70归性欧老妇| 国产又粗又爽视频|