<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
           
           
           

          當前位置: Language Tips> 流行新詞

          什么是“寶貝時差”?

          中國日報網 2012-10-09 13:58

           

          乘坐飛機長途旅行之后,很多人都會經歷jet lag(飛機時差),到達目的地之后需要適應兩三天才能將身體時鐘調到當地時間。長假后回到工作崗位還可能經歷social jet lag(假后返工時差)。不過,你聽說過baby lag嗎?

          什么是“寶貝時差”?

          Baby lag refers to extreme fatigue and disorientation due to the sleep deprivation associated with parenting a baby.

          Baby lag(寶貝時差)指因照顧小孩導致的睡眠不足引發的極度疲憊和精神不集中。

          This phrase is a play on jet lag, the fatigue and disorientation that results from a long flight across multiple time zones, which dates to 1965.

          Baby lag這個說法是對jet lag(飛機時差)表達的演繹。Jet lag一次最早出現在1965年,指搭飛機長途出行,飛過多個時區導致的疲憊的精神不集中。

          New parents who mistakenly put milk in a washing machine and socks in a fridge are suffering from ‘baby lag’.

          新生兒父母錯把牛奶倒進洗衣機、把襪子放進冰箱等舉動都是“寶貝時差”導致的。

          Top 10 bizarre baby lag mishaps by new parents

          新生兒父母因寶貝時差做出的十大荒唐事

          1. Putting milk in the washing machines (and socks in the fridge)

          把牛奶倒進洗衣機(把襪子放進冰箱)

          2. Falling asleep in the shower

          洗澡時睡著

          3. Leaving baby in the car

          把孩子留在車里

          4.Going out in pyjamas

          穿著睡衣出門

          5. Use hair spray instead of deodorant

          錯把發膠當成除臭劑

          6. Hang dirty clothes on washing line

          把臟衣服晾在晾衣繩上

          7. Put shampoo on toothbrush

          洗發水擠到牙刷上

          8. Pour baby milk over my breakfast cereal

          用寶寶的牛奶給自己沖早餐麥片

          9. Getting up and going to the office on a weekend (when not supposed to)

          周末不上班的時候起床去上班

          10. Put wrong clothes on children

          給孩子穿錯衣服

          相關閱讀

          Social jet lag 假后返工時差

          周末時差 weekend lag

          你經歷過“休假愧疚心理”嗎?

          (中國日報網英語點津 Helen)

          點擊查看更多英語習語新詞

           
          中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

          中國日報網雙語新聞

          掃描左側二維碼

          添加Chinadaily_Mobile
          你想看的我們這兒都有!

          中國日報雙語手機報

          點擊左側圖標查看訂閱方式

          中國首份雙語手機報
          學英語看資訊一個都不能少!

          關注和訂閱

          本文相關閱讀
          人氣排行
          熱搜詞
           
           
          精華欄目
           

          閱讀

          詞匯

          視聽

          翻譯

          口語

          合作

           

          關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

          Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

          電話:8610-84883645

          傳真:8610-84883500

          Email: languagetips@chinadaily.com.cn

          主站蜘蛛池模板: 久热这里只精品视频99| 久操线在视频在线观看| 亚洲精品熟女一区二区| 精品粉嫩国产一区二区三区| 成人无码一区二区三区网站| 9色国产深夜内射| 国产办公室秘书无码精品99| 国产毛a片久久久久无码| 国产免费一区二区三区在线观看 | 亚洲精品一区二区三区大桥未久| 国产成人片无码视频| 美欧日韩一区二区三区视频| 国产精品美女一区二区三| 91精品久久一区二区三区| 国产自拍偷拍视频在线观看| 国产午夜美女福利短视频| 夜鲁鲁鲁夜夜综合视频| 免费人成网站免费看视频| 一区二区三区四区精品视频| 国产精一品亚洲二区在线播放| 国产在线拍偷自揄观看视频网站| 黑人欧美一级在线视频| 蜜臀av黑人亚洲精品| 韩国午夜理伦三级| 久久久久亚洲AV成人片一区| 国产日韩另类综合11页| 久久av无码精品人妻出轨| 国产V片在线播放免费无码| 老熟妇喷水一区二区三区| 激情内射亚州一区二区三区爱妻| 98精品全国免费观看视频| 亚洲综合色一区二区三区| 日韩成av在线免费观看| 亚洲人成电影网站 久久影视| 欧美黑人添添高潮a片www| 免费二级毛片在线播放| 视频一区二区不中文字幕| 性欧美乱熟妇xxxx白浆| 女人扒开屁股桶爽30分钟高潮| 国产精品无码久久AV嫩草| 国内精品伊人久久久久av|