<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          您現(xiàn)在的位置: > Language Tips > Translation Tips > Word & Story  
           





           
          (偶像、偉人)致命的弱點
          [ 2007-02-01 08:37 ]

          圣經(jīng)典故:        “掌上明珠”的由來                  不祥之兆、迫在眉睫的兇兆                               精英、社會中堅                                 (偶像、偉人)致命的弱點       

          有時候真不知道該如何形容這個世界!崇拜過很多偶像,影視明星、體育明星、商界明星……最終發(fā)現(xiàn),再厲害的人都有缺陷、都有弱點,沒有人能夠完美無缺。

          俗語“feet of clay”就是指一個人“性格中的缺陷和弱點”。說起“feet of clay”,不得不講講這個有名的圣經(jīng)故事。《舊約·但以理書》第2章中講到,巴比倫國王夢見了一尊巨大的雕像。這個雕像的頭是用金子做的、胸膛和膀臂是銀的,肚腹和腰是銅的,腿是鐵的,腳卻“半鐵半泥”。然后國王夢到一塊石頭把雕像的腳打碎了,巨人的身體隨即坍塌,碎片被風吹散,無處可尋。

          希伯來先知遂被請來釋夢,先知認為,這個夢意味著盡管國家現(xiàn)在強盛,但終將崩塌。“半鐵半泥的腳”預示著強盛的國家潛藏有“弱點”,由于鐵泥不合,國家必以分裂告終。后來,短語“feet of clay”就常用來表示“缺陷、弱點”,尤指“德高望重的人也有潛在的弱點或缺陷”。

          可能你忍不住要發(fā)問:那“Achilles' heel”(直譯:阿基里斯的腳跟)不也是“弱點”的意思嗎?嚴格意義上,兩者雖然均表示要害、致命弱點,但前者更強調(diào)可被對方利用的弱點、可乘之隙,后者則側重形容根深蒂固潛在的缺陷,而且,這一缺陷往往導致名人身敗名裂。比如,媒體就經(jīng)常千方百計的找出流行偶像的“feet of clay”,然后大做文章。

          看下面一個例句:“In American history we learned that many Presidents had feet of clay.”(看了美國歷史,我們得知很多總統(tǒng)都有性格上的缺陷和弱點。)

          (實習生張睿 英語點津陳蓓編輯)

          看影片學佳句

          “電燈泡”怎么說

          Break a leg: 祝好運! 

           
          相關文章 Related Stories
           
          俚語: 被迫認錯 口語: 不起作用,沒有影響
          俗語: 別和自己過不去 俚語: 瞎買東西!
          口語: “真把我給氣炸了!” 口語: 馬馬虎虎,還湊合
                   
           
           
           
           
           
                   

           

           

           
           

          48小時內(nèi)最熱門

               

          本頻道最新推薦

               
            “Kewpie”,不得不愛
            俚語:假正經(jīng)、偽善小人
            俚語: 小傻瓜,小笨蛋
            “一竅不通”怎么說?(通訊員稿)
            俚語:堅持住!不放棄!

          論壇熱貼

               
            “你太有才了”英文怎么說?
            校園英語迷你慣用語
            Is the homework fresh?
            how to say "職稱" in english?
            糾錯語料庫:品牌意識
            請大家?guī)椭义e - 幫專家糾錯




          主站蜘蛛池模板: 亚洲乱码日产精品m| 中文日韩在线一区二区| 亚洲精品乱码久久久久久自慰| 国产成人a在线观看视频免费 | 加勒比中文字幕无码一区| 久久精品人人做人人爽97| 久久久久香蕉国产线看观看伊| 国产一级淫片免费播放电影| 欧洲精品码一区二区三区| 久久久亚洲欧洲日产国码aⅴ| 日韩精品av一区二区三区| 亚洲欧美日韩成人一区| 麻豆一区二区三区香蕉视频| 久女女热精品视频在线观看| 在线观看国产久青草| 国产偷国产偷亚洲高清午夜| 久久av色欲av久久蜜桃网| 亚洲av无码牛牛影视在线二区| 国产麻豆精品av在线观看| 亚洲无线码一区在线观看| 777米奇色狠狠俺去啦| 亚洲av午夜成人片精品| 亚洲精品国产中文字幕| 伊人久久婷婷综合五月97色| 中文字幕日韩精品国产| 激情综合网五月激情五月| 亚洲天堂男人的天堂在线| 久久精品国产午夜福利伦理| 亚洲国产精品综合久久网各| 欧美成人精品高清在线播放| 国产一区二区三区美女| 亚洲 欧洲 自拍 偷拍 首页| 天天影视色香欲综合久久| 国产一区二区三区黄网| 中文无码字幕一区到五区免费| 蜜桃视频一区二区在线观看| 韩国理伦片年轻邻居2| 国产乱码1卡二卡3卡四卡5| 亚洲另类无码一区二区三区| 国产精品久久久久7777| 粉嫩虎白女p虎白女在线|