<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Chinadaily.com.cn
           
          Go Adv Search
          Full Text: Report on the Work of the Government

          Full Text: Report on the Work of the Government

          Updated: 2012-03-16 09:36

          (Xinhua)

            Comments() Print Mail Large Medium  Small

          5. Deepening reform and opening up and injecting new vitality and impetus into economic and social development

          We intensified efforts to overcome difficulties and carried forward reform in major areas and key links to meet reform targets set forth in the Twelfth Five-Year Plan.

          We improved the public finance system, particularly the budget management system. We put all extrabudgetary funds under budgetary management; expanded the scope of budgets for the use of state capital; deepened the reform requiring government departments to prepare their own budgets; and moved ahead with publicly releasing government budgets and final accounts. Ninety-eight central government departments as well as provincial and municipal governments, including Beijing, Shanghai, Guangdong and Shaanxi, publicly released information regarding their spending on official overseas trips, official vehicles and official hospitality. We carried out a price-based reform of resource taxes on crude oil and natural gas nationwide, and introduced a plan to replace business tax with value-added tax (VAT) on a trial basis. We extended the use of RMB in cross-border trade settlement to the whole country, launched trials for settling overseas direct investment accounts in RMB, and began settling foreign direct investment accounts in RMB. We deepened reform of tenure in collective forests, launched a trial reform of state forestry farms, and started registration for contracting pastureland in accordance with the law. We pressed ahead with reform of the system for managing the construction of water conservancy facilities and made innovations in the system for managing water resources; and deepened reform of state-owned enterprises. We carried out reform to restructure power grids by separating their main business from auxiliary services and implemented the plan to adjust the prices of on-grid electricity and non-household electricity. We basically completed the reform of county and town government bodies, and proceeded with the reform of public institutions through classification in an orderly manner.

          We continued to put equal emphasis on exports and imports, encouraged foreign investment in China and Chinese investment overseas, and made comprehensive improvements to China's open economy. We actively pursued the strategy of diversifying markets and improved the trade mix. China's total volume of trade in goods totaled US$ 3.64 trillion for the year, up 22.5%. Exports and imports grew by 20.3% and 24.9%, respectively, and our trade surplus decreased further. Total utilized foreign direct investment was $116 billion, and a larger proportion of it went to service industries and the central and western regions. Chinese companies expanded their overseas presence, and non-financial outward direct investment reached $60.1 billion. We actively participated in international and regional economic cooperation and continued to deepen multilateral and bilateral economic and trade relations.

          We made outstanding progress in improving democracy and the legal system; strengthening national defense and building up the armed forces; and in our work related to Hong Kong, Macao and Taiwan and our diplomatic work.

          Our hard-won achievements over the past year are a testament to the strength and vitality of the socialist system with Chinese characteristics, and have enhanced the pride and cohesiveness of the Chinese nation. We owe these achievements to the sound decisions made by the Party Central Committee, with Comrade Hu Jintao as General Secretary, and its correct leadership, as well as the concerted efforts and hard work of the Party, the armed forces, and the people of all ethnic groups in China. On behalf of the State Council, I wish to sincerely thank the Chinese people of all ethnic groups, the democratic parties, people's organizations, and people from all sectors of society. I wish to express my sincere gratitude to our compatriots in the Hong Kong and Macao special administrative regions and in Taiwan, as well as overseas Chinese. I also wish to express my sincere appreciation to governments of other countries, international organizations, and foreign friends around the world who show understanding for and support China in its pursuit of modernization.

          We are keenly aware that China still faces many difficulties and challenges in economic and social development. Internationally, the road to global economic recovery will be tortuous, the global financial crisis is still evolving, and some countries will find it hard to ease the sovereign debt crisis any time soon. The unemployment rate remains high in the major developed economies, and they lack impetus for growth. Emerging economies face the dual pressures of inflation and slowing economic growth. The exchange rates of major currencies and the prices of important commodities are experiencing sharp fluctuations. Protectionism in international trade and investment is mounting. Domestically, it has become more urgent but also more difficult to solve institutional and structural problems and alleviate the problem of unbalanced, uncoordinated, and unsustainable development. In addition, China's economy is encountering new problems. There is downward pressure on economic growth. Prices remain high. Regulation of the real estate market is in a crucial stage. It is getting harder to maintain steady development of agriculture and sustain increases in rural incomes. Pressure to increase total employment coexists with structural shortages of qualified personnel in some industries. Some enterprises, especially small and micro businesses, face increasing difficulties in their operations. Some industries are plagued by excess production capacity. Total energy consumption is growing excessively fast. Moreover, some long-term and short-term problems are interwoven; structural and cyclical factors affect each other; domestic and international problems have become interrelated; and our macro-control work faces a more complex situation. There are still some deficiencies and shortcomings in the government's work. Targets for conserving energy, reducing emissions, and controlling prices are not being met. Problems concerning land expropriation, housing demolition, workplace safety, food and drug safety, and income distribution are still very serious and the people are still very concerned about them. Government administration and services need to be improved, and efforts to build clean government need to be intensified.

          We must act with a strong sense of responsibility toward the country and the people, take more effective steps to resolve these problems, strive to do all our work better, and truly live up to the people's expectations.

          主站蜘蛛池模板: 日韩精品一区二区三区激| 中文字幕av无码免费一区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线不卡 | 东京热人妻无码一区二区AV| 99国产亚洲精品美女久久久久| 一本一道av中文字幕无码| 性虎精品无码AV导航| 国内熟妇与亚洲洲熟妇妇| 2021国产在线视频| 亚洲午夜伦费影视在线观看| 麻豆成人传媒一区二区| 毛片大全真人在线| 国产午夜亚洲精品国产成人| 精品亚洲成a人在线看片| 在线精品国产中文字幕| 国产精品美女久久久久| 亚洲综合在线一区二区三区 | 国产亚洲精品久久久999蜜臀| 免费一区二三区三区蜜桃| 琪琪777午夜理论片在线观看播放 国产成人亚洲精品日韩激情 | 人妻偷拍一区二区三区| 成 人色 网 站 欧美大片| 亚洲美女视频一区| 国产性色的免费视频网站| 国产亚洲一在无在线观看| 成人av午夜在线观看| 在线播放亚洲一区蜜臀| 色九月亚洲综合网| 欧美最猛性xxxxx国产一二区品| 日日噜久久人妻一区二区| 日本高清熟妇老熟妇| 十八禁国产精品一区二区| 久久久久久亚洲精品| 久久国产精品亚洲精品99| 午夜片无码区在线观看视频| 亚洲乱色熟女一区二区蜜臀| 蜜桃av亚洲精品一区二区| 国产精品爆乳奶水无码视频免费 | 亚洲精品国产成人无码区a片| 亚洲成年轻人电影网站WWW| 97精品久久久大香线焦|