<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          Global EditionASIA 中文雙語Fran?ais
          Culture
          Home / Culture / Books

          Interpreting the classics

          By Yang Yang | China Daily | Updated: 2021-04-26 08:09
          Share
          Share - WeChat
          [Photo provided to China Daily]

          Xu's love for translation was kindled when he studied at Xinan Lianda. His first work was the English translation of a love poem by Chinese architect and poet Lin Huiyin, which he deposited in the mail box of a girl he had a crush on. He fell in love with translation due to his favorite Chinese writer Lu Xun, who translated a lot of foreign works into Chinese.

          In 1958, Xu started translating poems by Mao Zedong into English and French. But most of his translations were completed and published after 1983 when he started working at Peking University. He rose to prominence as a translator, becoming known as the only person who could translate Chinese, French and English classics in China.

          In 1994, his translation, Song of the Immortals: An Anthology of Classical Chinese Poetry, was published by Penguin Books. In 2010, China Association of Translation conferred upon him its lifetime achievement award. In August 2014, he received the FIT Aurora Borealis Prize for "outstanding translation of fiction literature" for "devoting his career to building bridges among Chinese, English and French-speaking peoples". He was the first Asian to receive this prestigious honor for translators since its establishment in 1999.

          So far, he has published about 100 translated works in either Chinese, English or French, including Book of Poetry, Elegies of the South, Romance of Western Bower, Selected Poems of Du Fu, Selected Poems of Li Bai, The Red and the Black by Stendhal, Madam Bovary by Gustave Flaubert, In Search of Lost Time by Marcel Proust and Shakespeare Plays Vol 1. He is currently translating The Portrait of a Lady by Henry James.

          Apart from his outstanding works, Xu is also famous for his thought and methodology on translation. Despite questions and doubts from his peers, he has been sticking to the principle that a translation should be beautiful in terms of sense, sound and form.

          Recently, China Translation & Publishing House published the souvenir edition of Xu's works, including diaries he kept when he studied at Xinan Lianda, and his 21 translations of classical Chinese literature.

          "We pay homage to Mr Xu, not only for his outstanding translation, but also his persevering pursuit of the meaning of life and truth, as well as his optimism, resilience and his love for translation," says Qiao Weibing, editor-in-chief of CTPH.

          At the age of 86, Xu was diagnosed with cancer and given just seven years to live, but he conquered the disease. When his wife Zhao Jun died in 2018, he cried bitterly, but soon shifted his full attention back to translation. Even now, at the age of 100, he starts his work at 11 pm every day, and stops at 2 or 3 am. Sometimes he even works through the night.

          "Xu's stories have inspired a lot of people. His life is full of legends and wisdom, and will continue to inspire more people," Qiao says.

          |<< Previous 1 2   
          Most Popular
          Top
          BACK TO THE TOP
          English
          Copyright 1994 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 尤物亚洲国产亚综合在线区| 99re在线视频观看| 婷婷色中文字幕综合在线| 亚洲av无码久久精品色欲| 黑人异族巨大巨大巨粗| 亚洲av网一区天堂福利| 午夜久久一区二区狠狠干| 久久国产精品伊人青青草| 性色欲情网站iwww九文堂| 国产福利在线观看免费第一福利| 欧美xxxx性bbbbb喷水| 久久亚洲精品人成综合网| 国产精品成人一区二区三| 国产99久久精品一区二区| 好男人官网资源在线观看| 国产精品天天看天天狠| 国产成人精品一区二区三区 | 亚洲中文精品一区二区| 人妻少妇精品久久久久久| 91亚洲国产成人精品性色| 国产无码高清视频不卡| 亚洲av午夜福利精品一区二区| 久久精品夜夜夜夜夜久久| 国产亚洲一区二区手机在线观看| 色综合夜夜嗨亚洲一二区| 日本福利一区二区精品| 久久精品国产亚洲不av麻豆| 免费人成视频网站在线18| 99视频精品全部免费 在线| 日韩美少妇大胆一区二区| 欧美高清精品一区二区| 日韩欧美视频一区二区三区| 午夜DY888国产精品影院| 精品人妻av区波多野结衣| 亚洲精品揄拍自拍首页一| 国产白丝网站精品污在线入口| 久热色视频精品在线观看| 国产精品毛片一区二区| 成在线人视频免费视频| 国内精品伊人久久久久AV一坑 | 欧美熟妇乱子伦XX视频|