<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          USEUROPEAFRICAASIA 中文雙語(yǔ)Fran?ais
          Opinion
          Home / Opinion / Op-Ed Contributors

          Initiative has made significant headway

          By Shen Lan | China Daily | Updated: 2016-11-04 09:00

          Initiative has made significant headway

          MA XUEJING/CHINA DAILY

          Since the launch of Belt and Road Initiative (the Silk Road Economic Belt and 21st Century Maritime Silk Road), China has reached cooperation agreements with more than 30 countries along the Belt and Road.

          Infrastructure is a key priority of the Belt and Road Initiative to promote transport connectivity between regions. Work on many cross-border projects, including railway networks, highways and ports, has already started, while other projects are in the pipeline. The Belt and Road projects could potentially channel China's savings, production capacity and construction expertise to other countries to help reduce their infrastructure bottlenecks and promote regional development.

          The initiative has boosted trade and investment growth. Trade between China and countries along the Belt and Road exceeded $1 trillion in 2015, a quarter of China's total trade value. The initiative also accelerated China's shift from the world's biggest goods exporter to a major capital exporter. China's outbound direct investment to economies along the Belt and Road grew 23.8 percent year-on-year in 2015 and nearly 60 percent in the first half of 2016.

          China has also made efforts to reduce trade barriers, by developing more than 50 overseas economic and trade cooperation zones with countries along the Belt and Road and expanded its free trade zones' trial to seven more provinces, in order to strengthen industrial cooperation and enhance liberalization with other countries.

          The implementation of the Belt and Road Initiative has also facilitated the renminbi's internationalization and financial cooperation. China has expanded its bilateral local-currency swap program to 21 countries along the Belt and Road, granted renminbi Qualified Foreign Institutional Investor quotas to seven countries and set up renminbi settlement banks in eight countries along the Belt and Road.

          Key multilateral organizations have begun operations and new financing mechanisms are being set up. The Asian Infrastructure Investment Bank, BRICS New Development Bank and the Silk Road Fund, together with China's policy banks, have taken the lead and started participating in cross-border investment projects.

          But despite the progress made in the past three years, the Belt and Road Initiative face risks and challenges at both the country and corporate levels, with strategy alignment and cost-sharing between participating countries being the main challenges. Some projects in foreign countries have been suspended or deferred highlighting the obstacles China faces in implementing the initiative. To remove these obstacles, China needs to align its strategy with those of other Belt and Road countries, and effectively address these countries' doubts and concerns.

          We think proper strategy alignment and dispute settlement procedures will reduce the probability of project suspension even in case governments change. China needs to ensure mutual benefits from the initiative, as it is a commercially oriented project, not a foreign aid program. And it requires participating countries to make long-term commitments and invest to gain mutual benefits and joint development.

          To be successful, China must make other countries fully aware of the economic logic and mutual benefits of the initiative, and demonstrate through existing projects that it will create jobs, improve local areas' connectivity with the rest of the world, and enhance their welfare.

          Chinese companies investing in Belt and Road projects are also facing risks, including general debt risks, foreign currency risks, local policy risks and geopolitical risks, because of the lack of experience and knowledge in operating and investing in other countries. To mitigate these risks, they need to conduct professional project assessments and devise risk management systems before venturing into those countries, while effectively using credit insurance and overseas investment service platforms to improve the management of their foreign projects.

          Furthermore, the government should encourage participation from multilateral institutions and continue to promote the renminbi's internationalization to help private companies better control their risks. Dealing with these challenges should provide useful lessons for the development of the Belt and Road Initiative.

          The author is an economist at Standard Chartered China.

          Most Viewed in 24 Hours
          Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
          License for publishing multimedia online 0108263

          Registration Number: 130349
          FOLLOW US
          主站蜘蛛池模板: 翘臀少妇被扒开屁股日出水爆乳| 在线亚洲午夜理论AV大片| 亚洲成年av天堂动漫网站| 72种姿势欧美久久久久大黄蕉| 5555国产在线观看| 欧美性大战xxxxx久久久√| 国产精品成人一区二区三区| 人人做人人澡人人人爽| 国产综合久久久久影院| 九九热在线免费精品视频| 樱桃视频影院在线播放| 日韩中文日韩中文字幕亚| 午夜免费国产体验区免费的| 狠狠久久亚洲欧美专区| 国产熟女精品一区二区三区| 久久精品国产亚洲不av麻豆| 日韩成人免费无码不卡视频| 丰满人妻被黑人连续中出| 亚洲码欧美码一区二区三区| 少妇被无套内谢免费看| 亚洲av产在线精品亚洲第一站| 亚洲av综合aⅴ国产av中文| 国产精品一区在线蜜臀| 四虎国产精品永久在线无码| 国内精品极品久久免费看| 一亚洲一区二区中文字幕 | 内射中出无码护士在线| 国产乱人伦AV在线麻豆A| 国产又粗又猛又黄又爽无遮挡| 中文字幕日韩精品人妻| 久久婷婷大香萑太香蕉AV人| 伊人春色激情综合激情网| 日韩精品一区二区蜜臀av| 乱码午夜-极品国产内射| 亚洲激情一区二区三区在线| 久久久这里只有精品10| 精品一区二区亚洲国产| 好男人2019在线视频播放观看 | 无遮挡1000部拍拍拍免费| 国产综合精品日本亚洲777| 国产精品一区中文字幕|