<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          Opinion / Opinion Line

          Zodiac myths surrounding new born 'lambs' dismissed

          By Shan Xueying (chinadaily.com.cn) Updated: 2015-02-16 16:09

          Zodiac myths surrounding new born 'lambs' dismissed

          A young mother and the first baby born at the Amcare Women's & Children's Hospital in Beijing in the Year of the Horse on Jan 31, 2014.[Photo/Xinhua]

          Chinese couples have been racing against time to deliver their babies during the last days of the auspicious Year of the Horse. According to the Chinese zodiac, babies born in the upcoming Year of the Sheep will grow up to be less fortunate and face a bitter destiny.

          "Hospitals in Liaoning, Shandong and Gansu provinces have reported sharp increases in births this year, with their facilities reaching full occupancy and medical staff working around the clock," the New York Times reported.

          This raised so much concern that state media carried a string of reports attempting to dispel the myth. China Central Television listed several famous people born in the Year of the Sheep on Sina Weibo, a Twitter-like micro-blogging service, including Nobel laureate Mo Yan, Apple co-founder Steve Jobs and actress Zhang Ziyi, dismissing superstition surrounding the zodiac sign as "unscientific".

          Media also quoted experts as saying increases in births in Horse or Monkey years could cause social problems such as straining medical resources and leading to increased peer pressure for university places and jobs.

          The attempt to dispel "unfounded" superstitions is praiseworthy but the effects are exaggerated, says Ma Yan, a population expert who has analyzed data from 1949 to 2008. The birthrate hasn't been affected by so-called "zodiac preference" since 1949.

          Zodiac myths surrounding new born 'lambs' dismissed

          This screenshot taken from QQ shows the change of total births of each Chinese zodiac between 1949 and 2008.

          Year 2000's "Millennium dragon baby," 2007's "Golden pig baby" and 2008's "Olympic baby" that created a media stir did not cause significant fluctuations in birth rate. According to statistics, between 1949 and 2008, the "most favored" Year of the Dragon only ranks third and the "most dreadful" Year of the Sheep ranked ahead of the Pig, Ox and Rat years.

          Despite the sharp increase in births during the Year of the Horse in some Chinese provinces and hospitals, analysis show Chinese couples don't deliberately choose child birth dates and there is no prevalent preference for zodiac signs as many imagine, said Ma.

          Most Viewed Today's Top News
          ...
          主站蜘蛛池模板: 91中文字幕一区在线| 亚洲精品色婷婷一区二区| 亚洲亚洲人成综合丝袜图片| 99久久精品国产一区二区蜜芽| HEYZO无码中文字幕人妻| av亚洲一区二区在线| 欧美疯狂三p群体交乱视频| 亚洲av网站首页在线观看| 无码人妻一区二区三区线| 亚洲国产欧美一区二区好看电影| 一二三四电影在线观看免费| 极品美女自拍偷精品视频| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 成人免费电影网站| 国产亚洲一区二区三区av| 天堂一区二区三区av| 青青草原国产精品啪啪视频| 国产精品福利在线观看无码卡一 | 中文字幕一区二区三区久久蜜桃 | 国产精品自拍中文字幕| 国产a在视频线精品视频下载| 色综合天天综合网国产人| 日韩放荡少妇无码视频| 在线观看国产一区亚洲bd| 亚洲男人电影天堂无码| 色噜噜狠狠色综合成人网| 亚洲高清aⅴ日本欧美视频| 久久99国产精品尤物| 国产精品大白天新婚身材| 亚洲人成色99999在线观看| 久久久久久久一线毛片| 亚洲综合色婷婷中文字幕| 欧美成人aaa片一区国产精品| 日本一区二区三区黄色| 白嫩少妇无套内谢视频| 午夜免费国产体验区免费的| 国产老肥熟一区二区三区| 国产精品99一区二区三区| 日韩黄色大片在线播放| 国产精品日日摸夜夜添夜夜添2021| 精品自在拍精选久久|