<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          US EUROPE AFRICA ASIA 中文
          China / Life

          Classic Broadway musical given Chinese character

          By Chen Nan (China Daily) Updated: 2017-08-21 07:54

          The dark tale of Jekyll and Hyde, which is about a London doctor in the 19th century who suffers from a split personality, is a classic Broadway musical.

          Released in 1997 and based on the novella Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde, by the Scottish author Robert Louis Stevenson, which was first published in 1886, the award-winning musical was written by Frank Wildhorn and Leslie Bricusse.

          On July 28, a Mandarin adaptation of this musical made its debut at the Shanghai Grand Theater, where it is being staged through Aug 31.

          The musical will then transfer to the Tianqiao Performing Arts Center in Beijing from Sept 8 to 29.

           Classic Broadway musical given Chinese character

          The Chinese adaptation of Broadway musical Jekyll and Hyde will be staged in Beijing in September. Set in 19th-century London, the musical tells the story of a doctor who suffers from schizophrenia. Photos Provided to China Daily

          Set in Victorian-era London, the musical tells the story of a doctor, Henry Jekyll, who conducts an experiment on himself, which leads to the emergence of his double personality, named Edward Hyde.

          In the daytime, he is a respectable doctor but when night falls he turns into a ruthless criminal.

          The Chinese production, directed and choreographed by David Swan, has 24 Chinese actors and a 13-member orchestra, playing 32 classic songs translated from the Broadway musical hits, including This Is the Moment, Once Upon A Dream and Someone Like You.

          "There were two main challenges: the translation and dealing with the cultural differences," says Swan, the American director.

          "This is more difficult and more important than many may realize. The goal is for it to be as powerful and beautiful as the original, but for it to also seem as natural as though Chinese were its original language."

          "There have been no big changes such as adding scenes, or cutting a song, but we have made some changes to the lyrics and dialogue to be able to tell the story naturally, clearly and poignantly in Chinese, as well as other relatively small changes so it feels natural for the Chinese actors and audience," the director adds.

          The musical Jekyll and Hyde is the first that Swan has directed in China. He has directed the musical in a few places around the world, such as South Korea in 2004.

          He first saw the musical in the summer of 1990 and was impressed with the power of the show and the music.

          "This story speaks to a truth about the human condition that is both universal and powerful. None of us are perfect. We all have parts of ourselves that we are not proud of and try to hide or ignore. How we deal with our faults and weaknesses and whether we let them overcome us is something we all must deal with," says Swan.

          "The truth of that situation is something everyone can relate to and can be something that can both move an audience and make them think."

          Shanghai-based company, CC Live Entertainment, the presenter of the musical, gathered together the team behind the Chinese version of blockbuster musicals, such as Cats and Mamma Mia!

          Zhou Xiaowei, the associate director, who translated the script and lyrics, says: "We spent over two years preparing for the musical, and translation was one of the key parts. We have tried to make every line as meaningful as possible. While we have kept the original setting of the story in Victorian London, we have kept an eye on certain relations and interactions so they feel as familiar to Chinese audiences as possible."

          Zhou also notes that with musicals becoming a popular theater genre in China over the past decade, the company will introduce more Chinese adaptations of classic Western musicals, such as Les Miserables and 42nd Street.

          Speaking about the cast, Swan says: "I have been extremely impressed with the capabilities of the Chinese actors and crew.

          "I believe we have been able to achieve quite a high level of sophistication in the show due to the great work and talent of all involved. So even though the industry is still young in China, I believe it has the potential to progress quickly."

          Chinese actors, Liu Lingfei, a musical major student from the Shanghai Conservatory of Music, and Zheng Yunlong, who graduated from the Beijing Dance Academy and majored in musical performance, play the roles of Jekyll and Hyde.

          Referring to his role, Liu says: "This is the most challenging role I've played because I sing 30 of the 32 songs. It feels like running a marathon."

          Liu has acted in a number of Chinese musical productions, including the Chinese version of Cats and an original Chinese musical, Love U, Teresa.

          Highlights
          Hot Topics

          ...
          主站蜘蛛池模板: 国产自拍偷拍视频在线观看| 熟妇人妻不卡中文字幕| 亚洲午夜性猛春交XXXX| 内射少妇36p九色| 国产成人自拍小视频在线| 2020国产成人精品视频| 国产香蕉久久精品综合网| 成年女人免费碰碰视频| 久久精品亚洲热综合一区二区| 麻豆国产va免费精品高清在线| 97久久超碰亚洲视觉盛宴| 国产精品无码成人午夜电影| 国产偷窥熟女高潮精品视频| 日韩人妻少妇一区二区| 亚洲精品综合一区二区在线| 亚洲AV永久中文无码精品综合| 国产亚洲精品超碰热| 放荡的少妇2欧美版| 五月天丁香婷婷亚洲欧洲国产| 综合亚洲网| 亚洲国产成人无码电影| 国内永久福利在线视频图片| 日本阿v片在线播放免费| 婷婷五月综合丁香在线| 亚洲av色欲色欲www| 亚洲精品麻豆一二三区| 中文字幕日韩有码一区| 亚洲中文字幕精品无人区| 老熟女重囗味hdxx69| 亚洲天堂男人天堂女人天堂| 国产精品人成视频免费播放| 在线免费播放亚洲自拍网| free性开放小少妇| 亚洲色av天天天天天天| 性xxxxxx中国寡妇mm| 99久久精品国产一区二区暴力| 色伦专区97中文字幕| 中文字幕不卡在线播放| 亚洲国产成人久久精品APP| 国产又粗又爽视频| 亚洲乳大丰满中文字幕|