<tt id="6hsgl"><pre id="6hsgl"><pre id="6hsgl"></pre></pre></tt>
          <nav id="6hsgl"><th id="6hsgl"></th></nav>
          国产免费网站看v片元遮挡,一亚洲一区二区中文字幕,波多野结衣一区二区免费视频,天天色综网,久久综合给合久久狠狠狠,男人的天堂av一二三区,午夜福利看片在线观看,亚洲中文字幕在线无码一区二区
          中文
          Home > Society

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system

          By Zhuan Ti ( China Daily )

          Updated: 2017-07-28

          Lin Shiyan, a 90-year-old resident who wrote a book about efforts to translate the local dialect, has played a part in Gulangyu Island's selection as China's newest entrant on UNESCO's list of World Heritage sites.

          A Concise Book of Xiamen Pehoe-ji is a guide to the spelling system invented about 170 years ago using English letters to represent the Xiamen, Fujian province, dialect.

          It took an entire year, beginning in 2011, for Lin to finish the first draft of the book. At that time, Lin was already 84 years old and relied on a magnifying glass to read.

          Born in 1928, Lin experienced a childhood of hardship. When he was 3 years old, he was brought to Gulangyu Island - known locally as Kulangsu - by his widowed mother and lived an impoverished life.

          At 13, he was a child laborer, cooking for workers.

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system

          In order to lift himself out of poverty, he finished the six-year secondary education in four years.

          Later, he spent his whole life teaching on the island and cultivated many students throughout his life.

          In 2011, officials from the Gulangyu World Heritage Nomination Office selected Lin as a representative of native residents on the island and requested he write the book.

          "At first, I denied their request for lacking of self-confidence. As a school master for several primary schools on the island, I didn't own (a) high scholar degree," Lin said.

          "Later on, I changed my mind. Gulangyu is my motherland; I must make my contribution to pay back her nurturing," Lin added.

          Lin's book uses 23 English letters and eight tones to spell all Chinese characters in the Xiamen dialect, which was established and built up by foreign missionaries during the 1840s.

          At that time, when missionaries first came to China, "a major obstacle was the Chinese writing system, which is radically different from the phonetically based alphabet used in the Western world," according to the book The Reform Church in China (1842-1951).

          "Chinese writing is made up of thousands of intricate, difficult-to-learn characters. To be able to read even a few hundreds of the numerous Chinese characters and understand their meanings requires a good memory and many months of study," according to the book.

          For the convenience of spreading Christianity, the missionaries invented the system to use English letters with marks for tones and phonemes to represent the Xiamen dialect. In 1850, John Van Nest Talmage of the American Reformed Church finished Xiamen Peh-oe-ji by summarizing past experience and researching and analyzing the pronunciation, tones and phonemes of the Xiamen dialect.

          The newly invented written language can be mastered in a matter of only a few weeks of hard work, with the result that even someone illiterate in Chinese can read the Bible and Psalms as well as write letters in the language.

          "As a child, I learned the Xiamen dialect from my mother and witnessed many illiterates and women like my mother becoming independent through learning Xiamen Peh-oe-ji; they recorded what they were going to buy on the market with that language," Lin said.

          Later on, the spelling system spread to south Fujian province and Taiwan as well as Singapore, the Philippines, Malaysia, Thailand and other countries, becoming a pioneer language system to transform Chinese characters into a phonetic system.

          Xiamen Peh-oe-ji has gradually faded away. However, it is still a practical tool for foreigners to study Xiamen dialects nowadays and it is an indispensable historic heritage for Gulangyu Island, according to Lin.

          "Xiamen Peh-oe-ji removed the obstacle of communication, made the illiterate people and housewives become literate, encouraged people to learn and promoted the cultural communication and the development of Gulangyu," Lin said. "If it is permitted, I would like to write another book to record my whole lifetime on Gulangyu, but now I am already 90 years old," Lin added.

          A legacy of literacy: commemorating old Peh-oe-ji system
           

           

          Copyright ?2017 Fujian Provincial Publicity Department (International Publicity Office) All Rights Reserved.
          主站蜘蛛池模板: 亚洲国产av一区二区| 日本欧美大码a在线观看| 无码人妻斩一区二区三区| 国产在线欧美日韩精品一区| 亚洲国产成人久久精品APP| 91密桃精品国产91久久| 亚洲人成在线观看网站无码| 国产情精品嫩草影院88av| 国产精品成人免费视频网站| 亚洲产在线精品亚洲第一站一| 亚洲一区二区不卡av| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩 | 99久久久国产精品消防器材| 99RE6在线视频精品免费下载| 理论片午午伦夜理片影院99| 狠狠色婷婷久久综合频道日韩| 亚洲资源在线视频| 精品国产中文字幕在线看| 国产成人综合95精品视频| 亚洲性日韩精品一区二区三区| 99久久精品国产亚洲精品| 四虎库影成人在线播放| 国产精品爆乳在线播放第一人称| 亚洲av色香蕉一区二区三区精品| 国产人成亚洲第一网站在线播放 | 色婷婷日日躁夜夜躁| 日韩精品区一区二区三vr| 无套内射视频囯产| 姐姐6电视剧在线观看| 狠狠色狠狠色综合日日不卡| 免费午夜无码片在线观看影院 | 草裙社区精品视频播放| 九九九国产| 亚洲精品v欧美精品动漫精品| 野花韩国高清bd电影| 午夜精品久久久久久久无码软件| 亚洲精品日韩在线观看| 色欲狠狠躁天天躁无码中文字幕| 疯狂做受xxxx高潮欧美日本| 欧美三级视频在线播放| av网站可以直接看的|